《红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。
【出处】唐·王维《相思》
【译注】红豆生长在南方,春天来了又萌发出几枝?愿你多多采摘,这种东西最能寄托相思。红豆:红豆树的果实形如豌豆微扁,鲜红如珊瑚。相传古时有人死于边地,其妻在树下痛哭而死,化为红豆,故又叫相思子。南国:南方。愿:一作“劝”。撷(xié):采摘。
【用法例释】一、用以形容红豆的美丽可爱。[例]酱褐色的枝干上颗颗红豆散散落落似坠似悬。这就是红豆啊!“红豆生南国,春来发几枝,劝君多采撷,此物最相思。”王维的这首“相思子”涌上心头。咏红豆的诗早已溶解于心,但看见红豆,还是初次。大如小豆,圆似珍珠通身皆红,像是粘到枝条上去的珊瑚,实在叫人观兴难已。(戴砚田《情溢玄武湖》)二、用以说明人们喜爱红豆或红豆树还在于它是富于情味的事物,能引发或寄托情思。[例1]中国人对于红豆向来有一种特殊的感情,我们的古人给它起了一个异常美妙动人的名字:“相思子”。只是这一个名字就能勾起人们无限的情思。谁读了王维的“红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思”那一首著名的小诗,脑海里会不浮起一些美丽的联想呢? (季羡林《科纳克里的红豆》)[例2]“红豆生南国,春来发几枝,劝君多采撷,此物最相思”。忆往事和怀亲人的心绪虽然炽烈,思故乡的心情更烈且切。在相思林下的黄昏里,叫我如何忍得住满怀激动? (丁春德《缕缕相思》)