四海变秋气,一室难为春

【名句】四海变秋气,一室难为春

[注释与译文]天下都变成秋季的气候了,一室之内就很难维持春光。诗句暗喻国家衰败,清王朝昏庸腐朽,已无可救药,表现了诗人对国势垂危的焦虑。

参考文献

(清)龚自珍《自春徂秋,偶有所触,拉杂书之,漫不诠次,得十五首》之二