《无于水鉴,当于民鉴》原文与赏析
人无①于水监②,当于民监。今惟殷坠厥③命④,我其⑤可不大监抚⑥于时⑦!(《尚书·酒诰》)
注释
①无:不要。②监:通“鉴”,察看。③厥:其。④命:国命。⑤其:通“岂”,难道。⑥抚:览。⑦时:是、这。
译文
人不要只把水当作镜子来照察自己,应当把民众当作镜子来照察自己。现在殷商已丧失了他的天命,我们难道能不以这个史实为鉴深深地省察一下呢!
感悟
以史为鉴,可以知得失;以民为鉴,可以知天意。然而历史上利令智昏的统治者总是一意孤行,等待他们的只能是天怨人怨。
《无于水鉴,当于民鉴》原文与赏析
人无①于水监②,当于民监。今惟殷坠厥③命④,我其⑤可不大监抚⑥于时⑦!(《尚书·酒诰》)
注释
①无:不要。②监:通“鉴”,察看。③厥:其。④命:国命。⑤其:通“岂”,难道。⑥抚:览。⑦时:是、这。
译文
人不要只把水当作镜子来照察自己,应当把民众当作镜子来照察自己。现在殷商已丧失了他的天命,我们难道能不以这个史实为鉴深深地省察一下呢!
感悟
以史为鉴,可以知得失;以民为鉴,可以知天意。然而历史上利令智昏的统治者总是一意孤行,等待他们的只能是天怨人怨。