《天聪明,自我民聪明》原文与赏析

《天聪明,自我民聪明》原文与赏析

天聪,自我民聪明。天明畏,自我民明。达于上下,敬哉有土!(《尚书·皋陶谟》)

注释

①聪;听,指听取意见。②明:明察。③明畏:即明威,“畏”通“威”。④明:表彰好人。⑤威:惩治坏人。⑥达:通。⑦上下:上天和下民。⑧有土:指治理土地的君王。

译文

上天听取意见、观察问题,都是依从民众的意愿。上天奖赏行善的人、惩罚作恶的人也是依从民众的意愿。天意和民意是相互贯通的,要谨慎啊,治理国土的君王们!

感悟

天意不是玄远莫测的不实之物。天下百姓是国家的根本,君王让他们安居乐业,才是顺应了天意,才不辜负自己作为“天子”而替天下黎民百姓造福的使命。