《势有不可得,事有不可成》原文与赏析
天下有信数三:一曰智有所不能立,二曰力有所不能举,三曰强有所不能胜。故虽有尧之智而无众人之助,大功不立;有乌获之劲而不得人助,不能自举;有贲、育之强而无法术,不得长生。故势有不可得,事有不可成。(《韩非子·观行》)
【注释】信数:定数,必然的规律。乌获:人名,战国秦武王时的大力士。贲(bēn)、育:指孟贲和夏育,两人都是战国时期卫国著名的勇士。
【译文】天下有三种确信无疑的道理:一是智慧虽高,也有办不成的事情;二是力气虽大,也有举不起来的东西;三是实力虽强,也有不能取胜的对手。所以即使有像帝尧那样的智慧,如果没有众人的辅佐,也不能建立大的功业;即使有像乌获那样大的力气,如果得不到别人的帮助,也不能自己把自己举起来;即使身体像孟贲、夏育那样强壮,如果不运用法术,也不能永远取胜。所以优势总有不能具备的,事情总有办不成的。
【评说】“三个臭皮匠,顶一个诸葛亮。”个人的力量总是有限的,唯有众志成城,才能建立大的功业。天下大治不可能只是一个人的功劳,即使是圣明的君王也还需要有贤臣来辅佐。