《忍让为高》原文与赏析

《忍让为高》原文与赏析

世上第一伶俐,莫如忍让为高,进履结袜胯下,古今真正人豪。

【注释】①伶俐:聪明、灵巧。②结袜:西汉张释之为朝廷重臣,有一次隐士王生当庭要张释之为他结好袜带,释之忍辱跪而结之,因而名扬天下。

【译文】世上最聪明的表现,没有比忍让更为高明的。西汉忍怒为老人穿鞋的张良、忍辱为隐士穿袜的张释之、能忍胯下之辱的韩信,都成了自古至今真正的人中豪杰。

【评说】能忍天下难忍之事,才能成常人难成之事。“忍让”——是大智,人活在世界上,难免有时遇到恶劣的环境与沉重的打击,这时必须学会忍耐和让步才能够应对。“忍让”——是大勇,古语云“一忍可以当百勇”,好比弓越弯才能射得越远,敢于低头就是大勇,它不计较一时的高低,眼前的得失,而是胸怀大志,着眼于未来。要记住:小不忍则乱大谋。“忍让”——是大福,如果我们与亲人、朋友、同事互相排斥、互相争夺,而不能互相友爱、互相忍让,就不能共同生存下去,更谈不上创造幸福的生活了。