《礼恭敬贤》原文与赏析
中郎①倒屣②以迎宾,大圣③握发以待士。
【注释】①中郎:即蔡邕,东汉末的著名文人。②倒屣:倒穿着鞋。③大圣:道德完善﹑智能超绝﹑通晓万物之道的人。这里特指西周初期杰出的政治家、军事家和思想家周公,他是孔子一生最崇敬的古代圣人之一。
【译文】蔡邕听到客人来了急忙起身相迎,以致鞋子都穿倒了;周公洗头时,先后有数位客人来访,每一位来到,他都急忙用手攥住头发出来迎接。他们都表明了礼待贤士的真诚。
【评说】热诚待人、平等待人,这是待人的基本原则,也是行政管理和服务的原则。中国人历来重视待人之礼,礼仪文明作为中华传统文化的一个重要组成部分,应该成为我们今天精神文明建设与和谐社会构建的重要资源。