《将用其民,和造大事》原文与赏析
吴子曰:“……是以有道之主,将用其民,先和而造大事。不敢信其私谋①,必告于祖庙,启于元龟②,参之天时,吉乃后举。民知君之爱其命,惜其死,若此之至,而与之临难,则士以进死为荣,退生为辱矣。”(《图国第一》)
【注释】①私谋:个人的主张。②元龟:大龟。
【译文】吴子说:“……所以贤明之君在使用他的民众之时,一定先使他们团结一致然后才可以办成大事。他不敢轻信自己一个人的谋略与主张,而是一定要到祖庙祷告,用大龟来占卜吉凶,同时参以天时,所有这些都显示吉利时才敢于出兵。当百姓都知道君主爱惜自己生命,怜惜自己死亡时,如果此刻真的到来,面对灾难,百姓就会以奋勇向前、尽忠赴死为荣,以胆小退却、苟且偷生为耻。”
【评说】一个数次征伐、屡立战功的将军极其强调“和”在治国、用兵、教民方面的重要性,听起来矛盾,实则不然。在“战”与“和”、“荣”与“辱”的关系上,吴子的“和”思想极富真知灼见。无数事实已经证明:只有精诚团结、万众一心,才能在国与民、将与卒之间激发和培养一种“进死为荣、退生为辱”的英雄气概,也才能在战场上所向无敌。