《不见可欲,使民心不乱》原文与赏析

《不见可欲,使民心不乱》原文与赏析

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心、实其腹、弱其志、强其骨。常使民无智无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。(《老子·三》)

【注释】 ①尚贤:崇尚贤能,并授予爵禄或予以名利。②是以:因此。为无为:以无为方式而为。

【译文】 不崇尚贤能并予以名利,人们就不会竞相争夺;不珍贵难得的东西,人们就不会去盗窃;不见想要的东西,人们就不会心迷意乱。因此圣人施行政治,就是要让人们心胸开阔、温饱无忧、思想简单、身体健壮。常使人们不存虚伪欺诈的心智和侵占的欲念。使有虚伪欺诈心智的人不敢妄为。以自然无为的方式施政,则没有什么治理不好的。

【感悟】 现在物质丰富了,人心也大了。每天睁开眼就是琳琅满目、花花绿绿的世界,“不见可欲”不容易了。问题是怎样能够见到“可欲”心不乱?