《不做酒肉朋友》原文与赏析
宾主情联①,须尽东南之美②;友朋义合③,共期偲④切⑤之诚。
【注释】①情联:联系感情。②东南之美:本指东南地方生产的美物。这里是指以美物盛情待客。②义合:情投意合。④偲(cāi):多才。⑤切:切磋。
【译文】联系主人和宾客的是感情,应尽宾主之谊,东南之美;朋友要以义相处,真诚相待、切磋才艺、互相勉励、共同进步。
【评说】有朋自远方来,必要的“地主之谊”是应尽的,而且应该热情待客。但是不做吃吃喝喝的酒肉朋友,也是交友的一条准则。因为酒肉朋友在一起无非是“今朝有酒今朝醉”,相互关系不是基于一种真切的情谊,而仅仅是建立在共同的物质享受欲望(例如口腹之欲)之上。这种“友谊”只能使人沉沦,不能够催人进取;这种“朋友”,不交为好!