处世名言·小窗幽记—清陈眉公《宁以风霜自挟·毋为鱼鸟亲人》原文|译文|赏析
【原文】
苍蝇附骥,捷则捷矣,难辞处后之羞。茑萝依松,高则高矣,未免仰扳之耻。所以君子宁以风霜自挟,毋为鱼鸟亲人。
【译文】
苍蝇依附在马的尾巴上,速度固然快极了,但却洗不去粘在马屁股后面的羞愧;茑萝绕着松树生长,固然能够爬得很高,但也免不了攀附依赖的耻辱。因此,君子宁愿挟风霜以自励,也不要像缸中鱼、笼中鸟一般,涎着脸亲附于人。
处世名言·小窗幽记—清陈眉公《宁以风霜自挟·毋为鱼鸟亲人》原文|译文|赏析
【原文】
苍蝇附骥,捷则捷矣,难辞处后之羞。茑萝依松,高则高矣,未免仰扳之耻。所以君子宁以风霜自挟,毋为鱼鸟亲人。
【译文】
苍蝇依附在马的尾巴上,速度固然快极了,但却洗不去粘在马屁股后面的羞愧;茑萝绕着松树生长,固然能够爬得很高,但也免不了攀附依赖的耻辱。因此,君子宁愿挟风霜以自励,也不要像缸中鱼、笼中鸟一般,涎着脸亲附于人。