英雄奥德修斯

英雄奥德修斯

误食忘忧果

离开特洛伊之后,奥德修斯的船队起航了。

一天傍晚,海上突然刮起了大风,巨浪排空,海潮连天,奥德修斯的船队被吹到了一个叫伊斯马洛斯的城市。

这是一个富庶的城邦,里面住着希腊人的敌人喀孔涅斯人。奥德修斯率领部下攻下了这座城池,获得了数不清的战利品。

由于长期在海上航行,生活艰苦,奥德修斯的同伴们就在海岸上杀牛宰羊,大吃大喝地庆祝着自己的胜利。他们没想到,被夺了城池的喀孔涅斯人很快就搬来了救兵,他们趁着伊塔刻人用饭的时候突然发起攻击。

伊塔刻人措手不及,丢下手中的酒肉,还来不及操兵器迎战,敌人就像潮水一般涌上来,他们挥动着青铜枪矛肆意冲杀。伊塔刻人终于寡不敌众,战死了许多人,战利品也被抢,匆忙退回船上。

刚上船,喀孔涅斯人的大队人马就追到海边,大家只好拼命扬帆摇橹,一直向西逃去。就在这时,众神之父宙斯看准机会,从北方吹起了飓风。

刹那间,海上风雨大作,波涛汹涌,天与海连成一片,战船被卷入了浓云和黑暗之中。桅杆被吹断了,船帆也被撕成了碎片。大家好不容易才来到岸边,在那里整整停泊了两天两夜。他们躺在船舱里,心里悲叹着命运的凄惨,思念着美丽的故乡。

第二天早晨,风浪终于停了,他们修船补帆,忙乎了半天才又踏上了回乡的征途。然而就在伊塔刻遥遥在望的时候,海上又刮起了北风,命运的巨手再次把船队吹向浩翰无边的汪洋大海。

在风浪中颠簸了九天九夜,第十天,海风把他们吹到了一个陌生的小岛边。岛上树木葱郁,花果繁盛,十分美丽。

奥德修斯派人上岸取了淡水并在岸边吃了饭。饭后,几个人去岛上打探情况。

不久,他们碰到了岛上的居民,受到了热情的款待。主人捧出岛上的特产芳香、甜蜜的忘忧果请他们品尝。他们越吃越爱吃,竟然忘记了自己的故乡和妻子,只想一心留在这里,永远吃那种甜蜜的果子。

奥德修斯等了很久,那些人也没有回来,只好亲自带人出去寻找。他找到了伙伴们,可他们却已不认识自己的战友们了,只想守着可口的忘忧果不肯离去。奥德修斯下令用绳子把这几个人捆起来拖到船上,并命令立即起航,以最快的速度离开了这个小岛,那些同伴还为此伤心地哭了起来。

船队又来到了一个十分肥沃的小岛上。奥德修斯和他的部下看到无数的野公羊在无忧无虑地啃食着青草,潮湿柔软的土地上开满了各种各样的小花,山岭间长满了晶莹饱满的葡萄。他们还发现这里是四季宜人的天然良港,航海的人可以随意停泊。他们在小岛上转悠着,惊叹世间竟还有这么美妙的地方。当天晚上,他们便在小岛边睡了一觉。

智斗独眼巨人

第二天他们没有急于航行,而是取出弓和矛去岛上打了一天猎,捕回许多山羊野味,美美地吃了一顿。之后,他们好奇地去岛内搜寻,看有没有什么土著人。不久,便发现了一个巨大的岩洞,洞口外面被一道巨石砌成的高墙围着,旁边长满了月桂、松树和橡树,里面似乎有人居住。

奥德修斯挑选了十二个最勇敢的部下和他一起进洞去探险。

洞里没有人,却有一篮子一篮子的奶饼,和关着小羊仔的围栏,他们还发现了许多大大小小的牛奶桶。

奥德修斯一心想看看这岩洞的主人,并想从他那得到礼物。于是他们便从船上带了几羊皮袋好酒和一皮袋食物到岩洞里,生起火,吃了些奶饼,等候主人的归来。

等到夜幕降临,仍没见到主人的影子,奥德修斯和他的十二勇士忽然感到一种莫名的恐惧。他们正想返回船上,忽然一阵“咚咚”的巨响,夹杂着羊群和牛群的叫声,在静夜里听起来十分恐怖。

奥德修斯和十二勇士面面相觑,都紧张地站了起来。那“咚咚”的巨响越来越近,不一会便到了洞口。这时洞里的火早已熄了,奥德修斯躲在墙角,握紧了手中的青铜长矛,准备与敌人拼杀。

借着微弱的月光,他发现洞口出现了一个十分高大的身影,那是一个比常人高大几倍的巨人。只见他挥动着鞭子将羊群和牛群分别赶进栏里,然后用一块巨大的石头将洞口封住,随即蹲下身来生起了火。

奥德修斯借着火光看见了一张丑陋恐怖的脸,脸上只有一只眼睛像灯笼一样亮着。火光使洞里一览无余,那巨人也发现了他们的存在,只见他呼的一声站了起来,用雷鸣一般的声音吼道:“小崽子,你们是谁?干吗到我的洞府里来?是做生意还是来冒险?快说!”

奥德修斯虽然心中十分惧怕,但还是鼓起勇气说:“我们是希腊联军统帅阿伽门农的手下,是从特洛伊来的。但大风暴把我们吹到了这个岛上。这一切都是万神之父宙斯的无边威力造成的,他已计划好了一切!我们到这里来是请求您帮助我们离开,并希望能从您这里得到一些礼物。”

“你这个愚蠢的陌生人,给我闭嘴!我才不管什么宙斯的威严,因为我比他们更强大有力。如果我不想让你们活下去,任何神也救不了你!现在老实告诉我:你们把船停在哪里了?”

奥德修斯知道遇到了魔鬼,一边偷偷抓紧了长矛一边搪塞他:“哦,我们的船早已在海边的岩石上被海神打碎了,我和同伴们拼尽最后一丝力气才逃到这里。”

那巨人不信他的话,并愤怒地抓起两名勇士就抛上洞顶,等掉下来,两人已是脑浆迸裂,一命呜呼了。

奥德修斯和其他勇士见状,急忙后退几步,一起奋力与之搏斗,但当他们将手中的长矛刺向巨人身上,长矛一点都刺不进去。他们放弃了抵抗,垂头丧气地缩进了洞内,心中祈祷着宙斯的帮助。

那巨人“哇哇”大笑了一阵,突然抓起地上的两名死者,像一头凶恶的狮子一样将他们的肢体撕烂,连骨带肉塞进嘴里大嚼,不一会儿就吃了个干净,又喝了两大桶羊奶,才四肢叉开地躺进羊群中。

奥德修斯目睹了这一幕惨剧,心中又恨又怕,他在暗中发誓一定要杀死这个巨人给同伴报仇。但很快他又冷静下来,心想:“这巨人刀枪不入,唯有在他熟睡时刺他的咽喉才能杀死他。可是洞口挡住的那块巨石只有二十二辆四轮车才能勉强拖得动,巨人死了,我们怎么出去呢?……”他冥思苦想着。不知不觉便过了一夜。

天亮后,奥德修斯的同伴有两人做了巨人的早餐,巨人吃完早餐,心满意足地像拿起一块饼干似的把大石移开,把牛羊赶出洞,又将巨石放回了原处,吹着口哨去放牧了。

奥德修斯和同伴们见巨人离开了,赶忙凑到一起商量怎样逃出去。但大家绞尽脑汁也想不出既能杀死巨人又能搬开巨石的办法。况且在他们寻到这个岩洞的同时已经发现,附近还有许多巨人的同族人住在这里。若是惊动了他们,那就插翅难飞了。

天渐渐地又黑了下来,奥德修斯他们急得在洞里到处乱转。忽然,奥德修斯在羊栏旁边发现了一根巨棒,这是巨人从橄榄树上砍下来做武器用的。奥德修斯见到这根像大船的桅杆一样长的巨棒,忽地灵机一动,计上心来。

他用剑从这根木棒上砍下了两米长的一截,拿给同伴们让他们打磨平滑,然后把木棒的一头削尖,在大火上将木质硬化,这一切都做完后,他巡视了一下,把木棒藏到一大堆羊粪里。然后他告诉同伴们将靠这截木棒脱离险境,并告诉了他们该怎么办。

不一会儿,巨人赶着牛羊回来了。他搬开那块巨石,把牛羊都赶进洞,又将巨石头放回原处,大声呼喝着抓住两名跑得慢的勇士当晚餐吃了。

奥德修斯装出非常敬畏的样子,从带来的皮袋里倒出一碗浓酒,捧到独眼巨人面前说道:“伟大的巨人啊,人您已经吃够了,现在尝尝这碗美酒的滋味吧!这酒是作为祭酒贡献给您的,希望您多一点怜悯之心,晚两天再吃我们!”

美酒的香醇吊起了巨人的胃口,巨人一把抓过酒碗张口喝了下去。这绵甜的液体使他极为高兴,便又向奥德修斯要了一碗并叫道:“再多给一些!啊,真香!喂,你这个小不点,告诉我你的名字,我要把你当做我的客人,并给你特别的关照!”

奥德修斯微微一笑,并没回答他的问话,只是殷勤地倒酒,不一会儿,巨人就把他带来的酒全部喝光了。过了一阵子,酒精开始发挥作用,巨人渐渐糊涂起来。

奥德修斯走上前对他说道:“您刚才问我叫什么名字,我现在就告诉你。但希望您能遵守诺言,给我特别的关照。我的名字叫‘没有人’。”

巨人眨了眨那一只已快睁不开的眼睛说:“那好吧,我先吃你的同伴们,最后一个吃你。——这就是我答应给你的特别关照。”说完就倒在地上睡着了。

奥德修斯和伙伴们见巨人醉倒了,迅速从粪堆里取出那只削尖的木棒,插入火堆里让它燃烧起来。在快要烧红的时候,他们合力拔出木棒,飞快地刺入巨人的独眼里,并像在木头上钻孔一样转动木棒。

剧烈的疼痛使巨人大叫了一声,跳了起来,整个山洞都被吼声震得晃动了起来。他的眼睫毛和眉毛都已烧焦,眼睛像浸在冷水里的热铁一样吱吱地冒着白烟。只见他双手乱抓,东碰西撞,把左右藏的奥德修斯他们摔在洞壁上又掉下来,两个摔得重的当场昏了过去。其他伙伴忙将他们抬到洞里的角落里躲了起来。

后来,忍着剧痛,独眼巨人将眼里的大木棒拔出来甩在一边,木棒拔出的一刹那,他眼中的鲜血如注喷出,他则像疯了一样尖声怪叫着来回奔跑,把岩洞壁上的石头撞得四处乱飞。

过了一会儿,洞口外传来许多巨人的同族人的呼喝声,他们高叫着:“你怎么了?有什么敌人吗?”

巨人这时已经痛得东倒西歪,大声呻吟着叫道:“快来救我!快来!‘没有人’欺骗我!‘没有人’刺杀我!……”

洞外的人一听,纷纷叫道:“你这疯子!既然没有人伤害你,你在那里瞎叫嚷什么呢?我们可没有治疯病的灵丹妙药!”

说完,哈哈大笑着散去了,再也不理巨人的吵嚷。

那独眼已盲的巨人怒火冲天,一边呻吟着一边用力搬开洞口的巨石,一屁股坐在洞口,用那双磨盘般的大手在地上不住摸索,企图抓住想从洞口逃出去的人。

奥德修斯见此情景,又心生一计。他和同伴们把羊圈里的羊群放出来,把巨人用来作为床垫的长柳条拆开,将羊群每3只绑在一起,在中间一只羊的肚子底下带一个人,旁边的两只则掩护着他。

奥德修斯也选了一只特别高大的公羊,抓紧卷曲的羊毛藏在它的肚子底下。不一会儿,羊群便慢慢涌向洞外去吃草,到洞口时,巨人便小心地用手在羊背上抚摸。他没有想到的是,敌人全部藏在羊肚子下面顺利过关。

奥德修斯的那只公羊因为负载重,走得慢,所以最后一个出洞。那巨人同样拍着它的脊背,口里喃喃地说道:“我的好羊儿啊,平时你都是领头羊。总是第一个走到草地上,第一个走到水溪边,第一个回到山洞边,今天怎么突然落后了呢?”

奥德修斯在羊肚子底下听到这里,惊出了一身冷汗,腾出一只手抽出自己的宝剑就要和巨人拼命,忽听巨人又长叹一声:“唉!我的好羊儿啊!你一定是为主人的眼睛被恶人刺瞎而难过吧!可惜啊!你不会说话,否则你一定会告诉我那个万恶的‘没有人’和他的同伴们藏在哪里。而我一定要把他们的脑袋撞在这石壁上摔个粉碎!啊呀呀,气死我了!”巨人边说边把那只以羊也赶出了洞口。

十二名探险的勇士,依靠羊群只逃回了7个人,他们回到了来时的大船上抱头痛哭。

奥德修斯说:“现在不是哭的时候,我们还没逃离虎口,大家快开船吧!”过了一会儿,大船已经离开海岸一段距离了。

突然,奥德修斯发现那个盲眼巨人已经赶着几头羊爬上了岛上的一个山头,他抑制不住心中的激动和悲愤,向着巨人大声地喊道:“嗨!你这个愚蠢的巨人!虽然你在山洞里残暴地吃掉了我的伙伴,但我也不是一个无用的人。你这家伙太可恶了,居然胆敢在家里吃掉你的客人!现在已经是恶有恶报了吧!万能的宙斯终于让你偿还了血债!”

巨人听到仇人的话语,分外恼怒,挥掌即拗断一块巨大的岩石,根据说话声,一把将岩石扔向大船。岩石落进了海里,掀起一阵波浪,把船又推向了陆地。

奥德修斯急忙拿起长竿将船推离岸边,又向伙伴们点头示意,让他们赶快拿起桨来,离开险地。不一会儿,船已驶到离开海岸两倍于方才距离的地方。

这时,奥德修斯又忍不住要向巨人喊话,伙伴们急忙劝阻:“行啦!干吗要向那个野蛮人挑战?方才他往海里投下石头,把我们的船又带回岸边,我们以为真要死在这里了呢!要是他听到我们的声音,再扔一块大石头,打烂我们的船就完了!”

然而奥德修斯没有听从他们的劝告,他又愤怒地向巨人喊道;“你这个愚蠢的家伙听好了:要是哪一个凡人问你,谁让你遭受耻辱,弄瞎了眼睛,那就告诉他吧:这是攻城夺寨的英雄奥德修斯干的,他的家在伟大的伊塔刻!”

听到这里,那个已经瞎了眼的巨人长叹一声说道:“唉!过去的预言居然应验了!过去一位非常出色的预言家曾经告诉我将来要应验的种种事情,说我会在奥德修斯的手下失去视觉。”

“我一直防备着魁伟壮美、有巨大气力的人,却不料奥德修斯是这样一个卑微弱小的家伙——奥德修斯,请你回来吧,让我招待招待你,然后请伟大的海神,撼地之神送你回家;他是我的父亲,只要他高兴,他是能够医好我的瞎眼的,其他任何天神和凡人都不行。”

奥德修斯知道这是巨人骗人的鬼话,只不过想把他们引回去报仇罢了,于是让同伴们将船继续驶远后对着巨人大喊道:“你这个恶贼别做美梦啦!我不但不会回去,还会向伟大的宙斯和雅典娜祈祷,希望你早点死掉,那样就连撼地之神也医不好你的眼睛了!”

巨人见奥德修斯不肯上当,只好请求神的帮助,他喊道:“环绕大地的青发海神,伟大的撼地之神波塞冬啊,请你听我的祈求:假若你真的是我的父亲,那就请你不要让那个家在伊塔刻的攻城夺寨的奥德修斯回到家乡!要是他命中注定可以回到他的故乡,看到他的亲人的话,那就让他遇到重重障碍,失去所有的伙伴,无法乘坐自己的船回家吧!而且——回到家也让他再一次遇到灾难!”

祈告完了,巨人又一次举起一块岩石,将它飞旋着扔向大船。岩石来势迅猛,紧擦着船舷落到了船后,激起的大浪把船推到了前方的一个无名小岛上。

这个岛与独眼巨人的居住地已经很远了,估计巨人无法渡海过来,他们便放心地把船停在小岛的沙岸上,上岸后他们把从独目巨人那里带来的救了勇士们命的羊群分掉,将那头最高大的公羊作为祭品贡献给了众神之父宙斯和他的女儿雅典娜。

虽然脱离了险境,但奥德修斯和他的伙伴们丝毫也高兴不起来,他们一言不发,只是坐在海岸上大吃大喝,太阳落山后便和衣躺在海岸上睡觉。当朝阳爬上海面的时候,奥德修斯叫起伙伴们,吩咐他们上船,解开船缆;他们立刻上了船,在桨位上按次序坐好,用桨打着幽暗的海水踏上回家的归程。

神秘的风袋

奥德修斯的船正行驶间,忽然发现前面有一个铜墙环绕的小岛。他们觉得非常奇怪,便从铜墙上的一个钉满钉子的大门登上岸去拜访此岛的主人。

原来此岛的主人叫埃俄罗斯,是奥林匹斯山上众神的好朋友。宙斯请他管理各种各样可以吹遍全世界的大风,他有权收放它们,决定它们的方向和强弱。

埃俄罗斯友好地接待了奥德修斯这一行来自远方的贵客,请他们住进他的金碧辉煌的宫殿里,整天和他的6个儿子、6个女儿以及他美丽的娇妻在一起饮宴作乐,并津津有味地听奥德修斯绘声绘色地讲他们的英雄故事。就这样整整过了一个月。

然而他乡虽好,毕竟不是久居之地。伊塔刻的这些战士们很快就想起家来,他们纷纷怂恿奥德修斯去请求埃俄罗斯帮助他们返回故乡。埃俄罗斯非常理解这些游子的思乡情绪,很爽快地答应帮忙。

他赠给奥德修斯一只鼓鼓的皮袋,里面塞入一些不同方向、不同强弱的大风,和两条不同颜色扎紧袋口的绳子,并告诉奥德修斯,伊塔刻岛就在正东方,如果一路上遇到的不是西风,就可以解开那条红色的绳子,对着袋口祈祷,便可以按自己的意愿祭出风来。

但是千万别解开另外那条绿色的绳子,否则袋中的风一涌而出,就会把船吹得迷失方向,找不到回家的路。

奥德修斯接受了这个珍贵的礼物,并把它绑在大船的桅杆上,辞别了埃俄罗斯,扬帆出发了。

在随后的九天九夜里,海上一直刮着和缓的西风,船队顺利地行进在回家的路上。奥德修斯便没有动用那只风袋,但他还是日夜守候在桅杆旁,担心风向会有变化。

在第十天夜里,他的家乡伊塔刻岛已遥遥在望,有一名眼睛非常好的战士声称他已看到了岛上的烽火。就在这时,一阵无法抵挡的疲倦袭向奥德修斯,他和衣倒在桅杆下睡着了。

那个挂在桅杆上的大皮袋,引起了几个战士的好奇,他们早就想知道里面装的是什么东西,只是慑于奥德修斯的威仪,不敢明目张胆地讨要。现在见他睡着了,便凑在一起争论那袋里究竟有些什么东西。最后他们都认为那里面一定装满了金银珠宝。

有个伙伴长叹一声,说道:“伙伴们,你看我们多么可怜啊!跟着奥德修斯南征北战,漂在海上吃尽苦头,现在回家却两手空空,再看奥德修斯:他走到哪里都会受到重视和尊敬,这还不算,现在又从埃俄罗斯那儿得到了这么一大袋子金银珠宝!这是多么不公平啊!伙伴们,就算奥德修斯不分给我们一些,难道我们连看一眼饱饱眼福都不成吗?”

别的人听他说得辛酸,纷纷点头称是。

于是这伙人蹑手蹑脚地绕过熟睡的奥德修斯,从桅杆上摘下皮袋,偷偷地解开了红绳和绿绳,霎时,袋中所有的大风都喷涌而出,刹那间天空乌云密布,狂风大作,大船在惊涛骇浪中又漂向了未知的水域。

奥德修斯一惊而醒,看到身旁早已目瞪口呆的同伴们,顿时明白了一切,他捶胸顿足,仰天长叹,后悔自己急于归家而没有想到向同伴们说明情况。现在事已至此,他也不好抱怨责备什么了。

狂风连续猛刮了三天,竟把大船又吹回了铜墙环绕的那个小岛。奥德修斯只好硬着头皮又去向小岛的主人祈求帮助。

小岛的主人埃俄罗斯惊奇异常,高声叫道:“嗨!你怎么又回来啦,没用那个风袋吗?”

听完奥德修斯的讲述,他“呼”的一声从椅子里站起,沉着脸斥道:“好了,不要再解释了!显而易见,这一定是哪个神在跟你们作对,要惩罚你们呀!你们一定做过什么坏事!走吧!你们这些被诅咒的人!凡是神所憎恶的人都没有资格作我的宾客。我绝不会再帮助你们了。滚吧!”

就这样,奥德修斯被逐回了船上。伙伴们看到他垂头丧气的样子,愧悔万分,但又毫无办法,只好扯帆摇桨继续航行。

恐怖岛

大船又整整航行了七天,在第四天他们就迷失了方向,只好顺着风向向前漂流,这时仍然看不到一块陆地。船上的淡水已用完了,食物也没有多少,大家都万分绝望,仿佛划船都没了力气。

奥德修斯祈求神的佑护,默祷刚完,就听有人喊道:“瞧,陆地!”大家欣喜若狂,喊着号子划到岛前细看,发现了一个被山岩严密包围着的美丽的港湾。

大船驶进平如明镜的港里,奥德修斯率同伴们上岸,爬上了一处高岩,向四方观看。

小岛上十分荒芜,杂草丛生,蔓藤遍野,非但看不见人烟和牲畜,甚至连棵高大的树木都看不到,只有一些稀稀落落的灌木丛,东一堆西一簇地趴在高低不平的旷野里。

正在失望之余,忽然看到很远处好像是在天边有一股青烟袅袅升起,被风一吹,成了一条美丽的弧形,仿佛一张射日的长弓悠悠地在天边荡来荡去。

奥德修斯大喜过望,他向同伙们高呼道:“有了!有了!有烟就有人!大伙儿跟我来!”话未说完,便已冲下了高岩,向烟柱升起之处奔去。

没跑多大一会儿,便远远望见前方有一座形状奇特的城池,就像埋在土中的城堡,再一细看,只见这城堡上竟还镶嵌着无数或大或小、形状怪异的小“城堡”,整座城池显出一种难以名状的诡秘阴森,一行人都不由自主地放慢了脚步,脸上露出凝重的神色来。

大家正在全神贯注地观察城堡,忽听身后传来“咚咚咚”的巨响,众人大惊失色,转身望去,只见一个几乎和那吃人的独眼巨人差不多高大的年轻女子大踏步向众人逼近,手里倒提着两根上细下粗的圆柱。

众人对独眼巨人还心有余悸,见这女人手中拿着武器,更是连魂都惊飞了,一个个瑟瑟发抖,连迈步逃走的力气都没有了。

奥德修斯也非常害怕,但他是众人之首,只得硬着头皮鼓足勇气走到前面,举起手中铜矛和佩剑高声向那巨女喝道:“站住,不要靠近我们!我们是来自遥远的伊塔刻的战士们,迷失了方向,想向这里的主人问一问路,别无他意;你若想伤害我们,那可是找错了对象!来吧,我们可不怕你!”

嘴上虽说“不怕”,心中却如快马乱蹄,“咚咚”狂跳,说话的口气也是充满怯意,全没有以前上战场时的威风气概。

那女子闻言,停住脚步,侧着头瞧了奥德修斯几眼,又瞅了瞅奥德修斯身后同样高举长矛、龇牙咧嘴的战士们,忽地咧嘴一笑,用令人难以置信的温和柔婉的声音说:“哪有主人伤害远方的客人的道理。我刚从那边的神泉打了两桶泉水,正好用来待客呢!来,随我去见国王吧!”说毕,把那两根巨柱晃了两晃,果然见其顶端溅出水来。

众人将信将疑,你看我我瞅你地瞪了一会儿眼睛,悄声商量道:“咱们不能相信她!”

“没准又是个吃人的妖魔。”

“可咱们得求这里的人帮助呀!咱们就跟她去,大不了……这个这个……大不了一逃吧!”

奥德修斯一想也只有如此,便悄声吩咐大家小心一些,率领大伙儿随这女子进了城堡。

走进城堡,大家还在东张西望,只听身后“呼啦”一阵已围上了七八个赤足披发的小山一般的巨人,那带路的女子也狂笑着回过头来,大手一挥,便捏住了走在前面的两名战士,声音一扫刚才的温柔,变得像苍鹰一般阴森可怖:“哈哈,你们这些可笑的小不点儿,这会儿还想逃吗?来呀,都给我抓住宰啰!哈哈,多么鲜美的一顿午餐呀!”

那七八个赤足巨人大吼一声“是”,随即恶狠狠地扑了过来。

众人早已唬得魂飞魄散,呆怔了一瞬,忽地没命地向城外奔逃。但仍有一半人落入了巨人的魔爪,魔洞内刹那间只见血肉横飞,惨叫连连,人被劈成了两半,或被掼成了肉饼,或被摔在地上碰得脑浆迸裂。

奥德修斯也一把被那女人抓住拎了起来,危急关头他急中生智,奋力将手中长矛向那女人的赤足掷去,只听“啊”的一声长吼,奥德修斯已掉在地上。那女人抱起受伤的大脚跳来跳去,竟把另外几个巨人也撞得东倒西歪。

奥德修斯顾不得看自己是否受伤,向同伴们大喊了一声:“快跑哇!再不跑就没命啦!上了船敌人就追不上啦!”随手从地上又捡起一根同伴丢掉的长矛,没命地向大船停泊的地方逃去。

好在那些巨人还要享用已到手的“美餐”,没有追出来,不然恐怕人也难以幸免。

逃上大船后,大家奋力摇桨逃到巨人们石头砸不到的地方,再一查这场惨剧的幸存者,才知道又已有一半多的战士丧命在这恐怖岛上。奥德修斯和勇士一起流下了辛酸的泪水。

魔女之缘

不知在海上走了多久,前方又出现了一座岛屿,岛上山青水秀,碧草连天。大家还未从不久前的惨剧中解脱出来,又悲痛又疲惫,只得在岛边抛锚停船,躺在海边的草地上,整整地睡了两天两夜。

到了第三天,奥德修斯带领两个侍从手持矛剑盾牌,小心翼翼地向内地探险。走了不久,便看见前方有青烟上升。但因有了前车之鉴,奥德修斯不敢再往前行,只得往回折返。

这时,他们突然发现前方的小溪边有一只长角大鹿在缓缓逡巡,奥德修斯大喜,暗叫:“天助我也!”一把将手中投枪掷去。那只鹿背上中枪,一跤摔进溪里。奥德修斯从溪中拖出死鹿,拔出投枪,用柳条结成绳索,缚住它的双脚,背在背上走回船来。

饥饿的同伴们看到这久违的美食都异常高兴。他们在岛上取来枯木柴火,在岛边燃起了一堆大大的篝火将鹿肉架在火上烧烤,待鹿肉烤熟,又取出船上已剩下不多的面包和酒,坐下来大吃大喝一顿。

吃完鹿肉,奥德修斯将岛上有人烟的迹象告诉同伴们,他们都面面相觑,不发一言,因为所有的人都想起了那些吃人的恐怖巨人,他们都吓怕了,不敢去冒险。

奥德修斯说:“我们已没有多少粮食了,如果不去冒险,也只有饿死。”他不由分说,把战士们分成两队,一队由他的好友、得力部下欧律罗斯科领导,另一队由他亲自率领。分好队后,他一把扯下头上的钢盔,然后在盔里抓阄。按神的意愿决定谁去探险,结果是欧律罗斯科去探险,他只好带着自己的一队战士出发了。

走了一会儿,欧律罗斯科看到远远的地方有一座华丽的宫殿掩映在绿树丛中,再走近一看,只见这宫殿坐落在山峡之间,恢宏瑰丽,美轮美奂。

他们正不知是进是退,忽听身后传来“沙沙”的响声,回头一看,顿时吓得毛骨悚然:只见数不清的长毛狮子和尖牙利齿的野狼正瞪着眼睛向众人逼来。这时再想逃跑已经来不及了,这群野兽已把他们团团围住。

但奇怪的是,野兽们并未扑上来向众人撕咬,而是样子温和地趴在地上,摇头晃脑着发出低沉的叫声,就像家里豢养的向主人摇尾乞怜的家畜一样。

众人感到不可思议,试着又向宫门走了几步,这群野兽竟没有什么反应。欧律罗斯科见状,知道这群野兽大有来历,而且不会伤害他们,于是率领手下向宫殿的大门走去。

走到门边,他们忽听到门内传来一阵美妙的歌声。众人探头一看,只见一位美丽的少女正坐在纺纱机前面,一面纺织着一件华丽的披风,一面唱着歌。那少女贝齿轻叩素手频抬,浑身洋溢着迷人的魅力。

众人都看呆了,竟忘了向主人问候。一路上与野兽巨人打交道,早已忘记人间还有如此美貌的女子。这时少女抬起头,像突然发现了他们,她抿唇一笑,转身面向门口,扬起赛霜欺雪的皓腕向里一招,轻启朱唇,向众人说道:“尊贵的客人们,何不进门来用些点心!”

那声音婉转悠扬,令人难以抗拒,大家都不由自主地迈步进了宫殿。

只有欧律罗科斯在快走到门边时被自己的披风绊了一跤,一跌而醒,大惊之下急中生智,趁少女不注意躲到门边藏了起来。

其余的人进了宫殿,少女一摆摇曳的长裙,盈盈走上前来,请众人坐在华丽的椅子上。然后又如一阵风似的飞入另一间宫室,取出一种用奶油、麦粉、蜜和酒调制成的乳糕请大家吃。

众人竟毫不怀疑,拿起就吃。藏在门边的欧律罗斯科感觉不灵敏;但他未敢吱声。果然,那些战士们刚吃下乳糕便立即变成了全身长毛的野猪,一个个尖声号叫着被那少女用魔杖驱赶到了殿后的猪栏里。

欧律罗科斯惊得目瞪口呆,趁那少女转身驱赶“野猪”的时候,飞也似的逃了出去,连滚带爬地跑回船来,向奥德修斯讲述了那可怕的一幕。

奥德修斯闻言大怒,抄起投枪,佩上宝剑,一把捉住欧律罗科斯的衣领,叫道:“前面带路!我要教训教训这个狂妄的魔女!”

欧律罗科斯一听,吓得脸色苍白,一把抱住奥德修斯的双腿,大声说道:“千万别去!相信我,你这样去不但救不回朋友们,还会把自己的性命搭进去!我们还是赶快逃出这该死的海岛吧!”奥德修斯哪里肯听,口中大骂着:“胆小鬼!胆小鬼!”一边怒气冲冲地扬长而去。

走到半路,忽然遇到一位潇洒的青年拦住他的路。奥德修斯定睛一看,见这青年手中握着一把闪闪发光的金杖,知道他一定是神使赫耳墨斯所变,于是停下了脚步。

那青年微微一笑,说道:“你这个莽撞的家伙,你知道你的敌人是谁吗?她叫喀耳刻,是太阳神的女儿,能在食物和酒中调入一种能把人变成野兽的魔药。这里所有的兽类几乎都是她用人变成的,除了……”

刚说到这里,奥德修斯忽然高叫起来:“天哪!那我们先前吃的那头鹿岂不也是人变的!我们也成了吃人的恶魔啦!”

那神使变成的青年脸一沉,斥道“你叫什么!我话还没说完呢!我是说‘除了你们遇到的那只鹿’!”

奥德修斯不好意思地道了歉,那青年才接着说:“你这样是救不出你的伙伴们的,我送你一样东西,”说着他弯腰从地上拔起一株白花黑根的小草,“这种药草你吃下去,喀耳刻的魔药就不能伤害你了。但你还是要装做无事喝下她的药酒,在她疏于防备的时候抢下她手中的魔杖,你就可以逼她向神发誓不再危害你。以后,你可以和她住在一起。她跟你要好之后,你的朋友们就可以被她还原成人了。”

话音未落,那青年已经化为一团雾气,冉冉升上天空去了。

奥德修斯虔诚向空中行了礼,才吃下那棵药草,又继续向喀耳刻的宫殿奔去。

到了门口,美貌如花的喀耳刻早已笑意盈盈地迎了出来。她将奥德修斯迎进客厅,坐进华丽的椅子,并将小小的足凳放置在他足下。

奥德修斯气势汹汹地不发一言,喀耳刻也毫不在意,笑吟吟地拿出一只金杯,倒了满满一杯酒,双手捧着送到奥德修斯面前,用她那迷人的银铃般的嗓音说道:“尊贵的客人,我也不知道您为了什么不高兴,但您既然到了我的家里,就请您收下这杯我亲手为您调制的美酒,忘掉所有的烦恼与忧愁吧!”

奥德修斯也不答,接过酒杯一口喝了下去。

喀耳刻见状大喜,手一挥,手中便多了一只光芒四射的魔杖,柳腰轻摆走上前来,口中轻语:“你们这些愚蠢的人啊,怎会知道我的手段呢!还是和你的朋友们一起到猪栏去玩耍吧!”说罢,挥起魔杖就向奥德修斯挥来。

奥德修斯并没变成她想象的野猪,而是借势一把扯住魔杖的一头,拔出利剑,沿着魔杖砍了过去。

喀耳刻大惊之下,急忙撒手,玉指保住了,魔杖却变成他人之物。

奥德修斯嘿嘿一声冷笑,将手中魔杖猛地往前一送,正点在喀耳刻胸前,只听她尖叫一声,仰面跌倒在地,尚未爬起,奥德修斯已一步跨上前来,挥舞利剑就要置她于死地。

喀耳刻又是一声尖叫,花容失色,她一把抱住奥德修斯的双膝,哀求道:“饶命啊,饶命!您就放过我这一次吧,以后我绝不会再伤害您了。啊,对了,您一定是奥德修斯吧!很久以前赫耳墨斯就向我预言过,说你从特洛伊回故乡,归途中必经过这里,只有他才能抵抗我的魔药。如果真的是你,那就请放下利剑,让我们结为好朋友吧!”

奥德修斯闻言,收了手中的宝剑,冷冷说道:“你猜得很对,我就是奥德修斯,喀耳刻,你不要再用巧言来诱惑我了,你的圈套对我毫无作用。你已将我的朋友们都变成了猪,我怎么还可能做你的朋友呢,除非你向神发誓永不伤害我,而且要帮助我回到故乡!”

太阳神的女儿为了活命只好依言发了誓,奥德修斯这才饶过了她。

一见奥修斯没有了恶意,喀耳刻顷刻之间即变得笑靥如花,她吩咐侍女们整理屋子,只见一个侍女用紫色的毡毯铺垫椅子,第二个侍女在椅子旁安置银几,并在上面摆上金色的花篮,第三个侍女则汲取清泉,倒入支在火上的炊鼎里。

水热以后,喀耳刻请奥德修斯沐浴以恢复精神,淋浴之后又在肢体上涂上香膏,穿上华丽的衣服。然后侍女们摆上珍美佳酿,请两人共享美食。

奥德修斯坐到餐桌前,一言不发,也不动手吃桌上的各种美味。

喀耳刻心念一转,已知他想要干什么,于是捧起一杯美酒塞进他手中,嫣然一笑,柔声说道:“你放心,这杯酒里再也不会有什么魔药了。你先慢慢享受,我这就去把你的那些朋友们放出来。”说罢,站起身来,从屋角一只小小的柜子里摸出一只翡翠玉瓶,塞进怀里,带上她的魔杖飘然而去。

不一会儿,那些熟悉的伙伴们的叫嚷声传进奥德修斯耳中,刚站起身,那些曾被变成猪的伙伴们已满脸欣喜地向他涌来。他们双眼含泪,一个个上前拥抱他。

喀耳刻等他们心情稍稍平复下来后,拉住奥德修斯的衣袖,眨动着她如水的明眸,深情地说道:“我请求你一件事好吗?请你将你的船搬到岸上,让你的同伴都到我这儿来,你们一起在我这里住些日子吧!我会好好招待你和他们的。”奥德修斯看到她殷殷期盼的目光,怦然心动,同意了点头。

奥德修斯和他的战士在这种人间仙境一住就是好几个月。这期间,奥德修斯的心情也一天天好了起来。转眼间,冬天到了,同伴们耐不住想家的心情,纷纷提出动身回家。于是,一天晚上,奥德修斯向喀耳刻提出了这个要求。她默然半晌,竟悄然落下泪来。

奥德修斯知道她对他已产生了感情,难以割舍,只好安慰她说:“如果你不愿意,就晚几天也行。”

喀耳刻勉强一笑,低下了头轻声说道:“我知道你们都想早日回家,我留不住你们的,谁没思乡之情呢?只要有一天你们和家人团聚时,能偶尔想起我来,我就心满意足了。”话未说完,两行清泪又淌了下来。

奥德修斯心中乱成一团,正想说些什么,喀耳刻已抹去眼泪,坐正了身子,从头上摘下一只闪闪发光的圆环,塞进奥德修斯手中,说道:“但是,在回到伊塔刻之前,你必须先到冥间走一趟,向盲人预言家忒瑞西阿斯的鬼魂询问未来的事情。这个圆环可以为你指路。”

接着向奥德修斯描述了忒瑞西阿斯的相貌特征,并告诉他怎样到达冥间入口的地方以及到了那里要干什么。最后说道:“你不要害怕,我会在暗中帮助你的。”

次日,奥德修斯将伙伴们召集到一起说道:“大家先上船做好回家的准备,但是,我们必须先得去冥间一趟,去向预言家忒瑞西阿斯的鬼魂询问我们的归途可能会发生的事情。”

大家听说去冥府,都有些害怕,劝奥德修斯不要去,但奥德修斯去意已决,他们只好上大船准备起航。

冥间的启示

在喀耳刻的帮助上,奥德修斯的大船在日落时分,航行到了大地的尽头。

这里没有阳光,只有浓浓的大雾在四野蔓延,伸手不见五指。奥德修斯和伙伴们停船上岸,按照喀耳刻的指示找到一处两条大河交汇之处。这里就是冥间的入口。

奥德修斯心情紧张地吩咐伙伴们用羊血向死者献祭。血刚刚流进土里,就见许许多多鬼魂从旁边的岩石缝隙里一涌而出,拥挤吵嚷着向献祭处奔来,奥德修斯和伙伴们看到这些披头散发、阴气森森的鬼魂,都吓得魂飞魄散,不由得挤在一块儿,瑟瑟发抖。

正在这时,奥德修斯耳边忽然响起喀耳刻温柔的语声:“别害怕,这些鬼魂伤害不了你们;你赶快上前守住献祭的鲜血,不要让他们靠近祭血,只放忒瑞西阿斯一个近前。”

奥德修斯精神一振,胆量大增,一步冲上前来,挥剑将那些欲来舔食祭血的鬼魂们赶开,定睛向鬼群中寻找盲预言家忒瑞西阿斯。

令他震惊的是,他没有找到预言家,却发现了自己的母亲的鬼魂!天哪,自己离家时母亲还健在呀,可现在——他不由痛哭一声,嘶声喊道:“母亲!母亲!你怎么也到这里来了!你怎么不等你的儿子回家呀!母亲!”

然而,不管奥德修斯如何呼叫,他母亲的鬼魂仿佛没听见一般,低着头一动不动,只是盯着那滩祭血出神。

奥德修斯异常悲痛,他想去拉着母亲说话,忽见盲预言家忒瑞西阿斯的鬼魂拄着一根金杖蹒跚而来。奥德修斯只好忍住悲伤,收起宝剑,向后退了一步,让他舔食祭血。

忒瑞西阿斯吸食了一些鲜血,一侧头,便听出站在他面前的这人是奥德修斯,于是站起身来,把手中的金杖高举在头顶,说道:“奥德修斯,我知道你想向我询问你的归程,但我劳心费神,你就无所表示吗?”

奥德修斯知道他这是在索要礼物,忙说道:“那怎么会呢!只要我能按您的指示回到伊塔刻,我将向您献祭一公一母两只黑山羊,还会向这里所有的鬼魂献祭一头小母牛,您看如何?”

忒瑞西阿斯放下金杖,满意地说:“让我来告诉你你想知道的事情吧!由于你刺瞎了独目巨人的眼睛,惹恼了他的父亲伟大的海神和撼地之神波塞冬,这一路上他会百般阻拦你,但您最终是会到达故乡的。不久以后,你会登陆于一个有牛群和羊群的神岛,这些牛羊是太阳神豢养的。假如你们对它们有所不敬,你就会失去你的朋友和船舶。你只能孤零零地一个人在大海上漂泊许多年才可以搭乘外乡人的船回到伊塔刻,而且在家中还会碰上许多危险的事情。”说完,他又俯身去舔食祭血。

奥德修斯又上前他躬身说道:“我再请求您一件事情:那位妇人是我的母亲,您能让她和我说几句话吗?”

预言家沉思了一下,一言不发,扭头就走。奥德修斯正不知所措,却只见他径直走到奥德修斯母亲鬼魂身边,低声对她说了几句话,那鬼魂忽地眼睛一亮,一路小跑着向奥德修斯奔来。

奥德修斯见状大喜,正欲迎上前去,她的母亲却忽然扑倒在地上舐起祭血来。

他有些失望地正准备离开,那鬼魂忽然抬起头来,认出了站在她面前的人就是她朝思暮想的儿子,顿时泪流满面,颤声说道:“亲爱的孩子,你怎么也到冥间来了?为什么还没有回家?”奥德修斯早已痛哭失声,向母亲诉说了这一路的遭遇,并询问她的死因。

母亲回答了他的问题,并告诉他:“你的妻子坚贞不渝,正在日夜思念你;你的儿子在保卫着你的家财和王位;你的父亲并未居住在王宫里,而是搬到了乡下,衣衫褴褛像一个奴隶,冬天,就躺在炉边的灰土上,夏天,就睡在屋旁的树叶堆上。他之所变成这个样子,都是思念你造成的!就如同我因为想念你而死一样。”

奥德修斯听到这里,更是悲痛万分,他想张开双臂去拥抱他的母亲,她却消失在空气中,再也回不来了。

接着,又有许多鬼魂上前来舔食祭血。有奥德修斯认识的,也有不认识,认识他的人,在吸食鲜血之后就会上前来与他说话。在那些鬼魂中,他竟然看到了伟大的阿伽门农。这使他十分惊讶。

阿伽门农舐完鲜血,抬头认出奥德修斯,也非常激动,正要伸出手来,却又缩了回去。他叹息一声,沉声说道:“唉!奥德修斯哟,你可知我是怎样死的?你也许会认为我是在海里溺死的,也许会认为我是被敌人的阴谋诡计害死的,可是这都不对!”

说到这里,他圆瞪双眼,咬牙切齿地说:“我是被我曾经深爱着的妻子勾结她的姘夫合谋杀害的!这奸夫淫妇,在我刚刚满怀欣喜地回到家乡,连儿女的面都未见到的时候杀死了我!”

他暴跳如雷,咒骂了一阵之后,却又神色黯然起来,凝注着奥德修斯悲哀地说:“我也要提醒你:不要太相信你的妻子!不要将自己所有的秘密全告诉她!因为没有任何一个女人是能够完全相信的啊!”说完,他的鬼魂便消失了。

后来,奥德修斯又见到了伟大的英雄阿喀琉斯。奥德修斯告诉他,他是所有希腊英雄中最负盛名的人,死后也是最伟大的鬼魂,在冥间享受幸福和荣耀。

阿喀琉斯却摇头说:“与其做冥间的帝王,还不如做人间的仆役。”

随后,又有许多鬼魂上前来舔食祭血,其中包括奥德修斯所知道的:因与自己争夺阿喀琉斯的武器而丧命的埃阿斯;已做了死人判官的尔诺斯;仍在不时追逐他身边的狮子和山豹的阴魂的伟大的猎人所里翁;因触犯天条而受到了被巨鹰啄食肝脏的酷刑的提埃俄斯。这些鬼魂的遭遇使奥德修斯大为震惊,最后他略有所悟地离开了冥府。

闯过死亡海

奥德修斯平安地回到了喀耳刻美丽的小岛。

喀耳刻非常高兴,但旋即又忧伤起来,因为他们很快就要离她而去了。

奥德修斯了解她的心情,但又不可能永不归家,只好一言不发。

喀耳刻默默地带领侍女们为他们准备好了远航所需的一切用品,再坐到奥德修斯身旁时,禁不住潸然泪下。

两人相对无言,半晌,还是喀耳刻先开了口:“此去路上,会有许多艰难险阻。前方不远处的海岛上住着塞壬女妖们,她们站在葱绿的海岸上,每逢船舶驶过就曼声歌唱,许多人被她们的歌声迷惑,但登陆后必为所害,所以海岸上满布着死人的白骨,在那里你们千万要塞住自己的耳朵。”

“再往前会有两个大海怪所住的洞口,左边的海怪叫卡律布狄斯,他每天三次吞吐海水,被吞进他口中的船只无一幸免;右边的海怪叫斯库拉,这是一个不死的怪物,只凭勇敢是无法战胜他的,你们只有抓准时机逃跑才有可能幸免于难。”

奥德修斯静静地听着,心中充满了对喀耳刻的无限感激。

辞别喀耳刻,他们又驾着大船回到了海上。不一会儿,便远远望见了喀耳刻所说的塞壬女妖的海岛。奥德修斯嘱咐同伴们全部用蜡封住耳朵,而自己则没有塞住耳朵,因为他想听听女妖们的歌声是多么诱人。

为了防止意外,他让同伴们在他的手脚上都带上镣铐,紧紧地绑在桅杆上,并嘱咐他们到时候不管他说什么,都不要放开他。

准备好了这一切,大船已离海岛越来越近了。这时,晴空万里,珀波如镜。奥德修斯心情有点紧张,但他耳中只听见同伴们努力摇桨划水发出的“哗哗”声,正感十分奇怪,忽见海岛上有一团蒙蒙烟气悠悠向岸边飘来,待烟气散尽,他发现是几个衣着华丽的美女翩翩而来。

奥德修斯心中一惊,知道这一定是塞壬女妖们来了。不出所料,果见那群女子飘然站到岸边,纵声歌唱起来,声音如莺歌燕啼,婉转跌宕,动人心弦。只听她们妖声喝道:

来吧,奥德修斯,全希腊最荣耀的英雄,

请停下船儿,聆听我们动人的歌声!

这是神祇赐矛你的机会,

每个舵手都会停下手来侧耳倾听。

我们甜美的歌声可以给你快乐和智慧,

从此以后你的前途将会一路顺风!

因为我们完全知晓特洛伊怎样变成荒城,

神祇如何使特洛伊人和阿开亚人蒙受不幸。

我们拥有世间最明澈的睿智和聪颖,

深知这丰饶的大地上一切可能发生的事情!

听着听着,奥德修斯的心中燃起了熊熊烈火,急欲奔向她们面前,他大声喊着叫同伴们把他从桅杆上解下来。但同伴们什么也听不见,只是拼命摇桨前进。

欧律罗科斯看到了他的挣扎,知道他已经受不住女妖歌声的诱惑,便走上前来将他愈加缚紧。就这样一路前行,直至已离这个海岛很远,早已听不见女妖们的歌声,同伴们才取去耳中的封蜡,并解开奥德修斯身上的绳索。

船又前行了三天,这天早上,奥德修斯和同伴们忽然发现前方的海面汹涌澎湃,涛声大作,就如霹雳一般。

见前方如此凶险,他们只得停下了船,奥德修斯知道喀耳刻所说的大海怪的洞到了,他站起身来,鼓励他的同伴们说:“朋友们,请大家不要害怕。你们想想,还有什么比在独目巨人山洞中的情况更危险的呢,就连那次我们不也逃出了吗?前方是一个大漩涡,旁边有两个海怪,叫做卡律布狄斯和斯库拉。你们只要听从我的吩咐,小心一点就是了。我相信宙斯会帮助我们的。”

奥德修斯指挥着船只小心翼翼地避开漩涡,靠近岩边航行,要士兵们手持武器随时对付可怕的海怪。

现在他们已到了海怪斯库拉的洞穴旁。只见海边的山岩嶙峋陡峭,高耸入云,在山岩半腰有一个漆黑的山洞,斯库拉就隐藏在这里面。

奥德修斯紧张地盯着那个可怕的洞口,想起了喀耳刻的描述:“这个怪物有十二只大脚,有六个蛇一样的脖子,每个脖子顶端各有一个可怕的头,每个头上有三排毒牙,随时准备咬他的猎获物。有时他隐藏在洞内,有时却将六个头从洞口伸出来猎食海中的各种动物,丧生在他口中的各种船舶已不计其数!”

他正想着如何中对付这可怕的物,忽见海上的大漩涡变成了汹涌的激流,海水涌沸着如同火炉上的滚水一般,水花激射,波浪连天,向大船猛扑过来,众人大惊失色,急忙转舵向岸边急靠。

那大浪持续了没多久,便又汹涌而退,雷鸣般的海啸之后现出一个黝黑深邃的泥泞的石穴。当舵手小心翼翼地将船舶绕过漩涡时,却不知自己已悄悄地靠近了斯库拉,那个可怕的怪物忽然从黑洞里伸出头来,一口就攫去了六个水手,只见他的六个怪头的齿缝里,奥德修斯的六个同伴在苦苦挣扎,惊声呼救,但哪里还救得下,顷刻之间六人已被嚼为血浆。

奥德修斯眼见六个同伴被海怪吞噬都无能为力,只好指挥幸存的人们奋力逃出险地。

神祇的惩罚

经过九天九夜不分昼夜的行驶,大船终于踏上了风平浪静的归途,大家都长出了一口气。

这天船行至一个风光明媚的小岛旁边,大家看到岛上有成群的牛羊栖息,都高兴极了,纷纷叫嚷着要上岛去围猎。

奥德修斯连忙阻止:“你们没听盲预言家忒瑞西阿斯说吗?这个岛是太阳神的圣岛,岛上的牛羊属于太阳神,谁也动不得的,我们还是绕开这个岛吧!”

同伴们闻言,都心中不悦,口出怨言。欧律罗斯科也站出来,愤怒地说道:“奥德修斯,你不要这么残酷吧!再铁石心肠的人也要为他人想一想啊!我们竭尽全力逃脱危险,现在都已累得筋疲力尽。再说舱里的食物和淡水也都已消耗殆尽。现在好容易见到一个丰美的小岛,你难道狠得下心来不让我们得到一丁点儿饮食吗?整天这样在黑暗阴沉的波涛里航行,整天面对可怕的风暴和妖魔,我们都受够了!”

听到欧律罗科斯的愤激之言,又看到同伴们那渴望的表情,奥德修斯只得让步。但他告诫大家说:“既然大家都想在岛休息补充一下,我也同意,但你们要想顺顺利利地回到故乡,就得预先发下个誓,无论你们对岛上的牛羊多么垂涎欲滴,都绝不能动它们一根指头,我们只寻找其他的食物。”同伴们依言发过誓,便驾船在这岛上登陆了。

可惜天不作美,这天夜里,海上忽然刮起了狂风,他们船舶上的桅杆被吹断了,已无法继续航行,奥德修斯只得安排人员,抓紧时间抢修断桅。但接下来的日子里,不是狂风大作,就是暴雨倾盆,足足折腾了一个多月。这时,喀耳刻送给他们的酒食已经耗尽,大家都已开始忍饥挨饿。

这天,天放晴了,奥德修斯把同伴们分开,一半修桅杆,另一半去捕鱼捉鸟,而他自己则佩上宝剑去海岸边各处巡视,盼望着会有过往船只能带来好运。

这一天,奥德修斯又去沿着海岸巡视了。欧律罗科斯趁其不在,把同伴们召集到一起说:“朋友们,咱们现在已经一无所有了,就算桅杆修好了,我们还是会饿死在海上。与其就这样等死,我看还不如这样……”说到这里,他抬头看了看身边的战士们。

他们都用殷切期盼的目光望着他,连声催促:“快说呀!你有什么好主意。”

他沉吟片晌,缓缓说道:“这里的牛羊那么多,那么肥,我们何不捉上几头,先用最肥美的献祭神祇,再把剩下的填饱我们的肚皮。我们可以许下心愿,一回到伊塔刻就马上为太阳神建立神庙,献上充足的丰美祭品,来补偿他的损失,就算……”说到这里,他又激动起来,“就算他不肯饶恕我们,用暴风雨在海上将我们的船击沉,那也不过是淹死罢了,总比饿死强!”

同伴们早都已饿得头昏眼花,谁不想吃到香喷喷的牛肉,所以都同意。他们立即从岛上的牛羊里挑出几头最肥壮的壮牛,向神祇祈祷后,将牛杀死,用牛的内脏和臂部献祭,其余的牛肉则用铁叉串起来放在火上烧烤。

正在这时,奥德修斯巡视回来,他远远闻到烤牛肉的香味,顿时脸色苍白,他知道要大祸大临头了,慌忙惊骇地向宙斯祈祷:“啊,万神之主宙斯啊,饶恕我的同伴们所犯的罪行吧!你不能就这样看着我们毁灭啊!”

但这时太阳神已知晓了在他的禁地里所发生的事情。他愤怒异常,赶到宙斯面前申诉可恶的人类对他所犯的罪行,并威胁说,如果人类不受到严厉的惩罚,他就要把太阳车赶到冥间去照耀死人,而让人间陷入永恒的黑暗。

宙斯威严地从座位上站起来,严厉地说:“你绝不能改变自己的职责,你的阳光是用以照耀人类的,绝不能用作他途。”他顿了一下,接着说:“我可以替你复仇,我将用雷霆将这些强盗们的船只击成粉碎,使它沉入海底。”

神牛已被杀死了,奥德修斯知道不管怎样责备他的同伴都已无济于事了。只见被剥下的牛皮自己走动起来,就像活着一样,在铁叉上烧烤着的牛肉竟也“哞哞”地叫了起来。但远航的这些人早已饿坏了,他们不管三七二十一大吃大嚼,就这样整整过了6天。

在这几天里,奥德修斯彻底绝望了,他没有吃一口牛肉,饿了就去猎取一些兔子野鸡或摘树上不知名的果子果腹。

第七天,桅杆修好了,他们又一次驾船远行。此时大家虽然酒足饭饮,心中却惴惴不安,他们怀着恐惧摇桨前行,神是不会放过他们的。

宙斯早就在不远的海面上等着他们。

船已到达预定的海域,浓云便遮在了他们头上,海水也变得漆黑一团。在船上人惊慌失措的刹那间暴风骤雨铺天袭来,刚修好的船桅“呼”的一声带着船帆倒了下来,正砸在掌舵的欧律罗科斯头上,把他的脑壳砸了个粉碎,欧律罗科斯一头栽进了海水里。

闪电一下一下地轰击着船舶,空中充满了硫黄烟火的气味。奥德修斯的同伴们一个接一个地被雷电劈倒在甲板上,并被风吹落在海里,一闪即没,最后只剩下了奥德修斯一个人。

这时,大船已经从中间断开,他用尽力气割下一段桅索,用它将断桅和碎木板绑成一个小小的舢板,自己坐在上面牢牢地抓住绳索,悲痛地向神呼救。

茫茫大海,黑如锅底,没有一个神向他施以援手,他就这样在大海上漂泊了九天九夜,第十天夜里,终于支持不住,又饿又冷,昏了过去。

也不知道过了多久,他感觉风平浪浑身发热。睁眼一看,原来自己置身于一个华丽的山洞里,洞角的炉子里燃着熊熊的炉火,檀香木的芳香的青烟冉冉上升。更令他惊奇的是,炉边的纺机旁坐着一位长发披肩的美女,正用金梭纺织着精美的绫罗。

奥德修斯正想问话,那美女忽然转过头来,向他嫣然一笑,柔声说道:“你的命已经捡回来啦!现在你就在这里住下吧!你看我的家美吗?洞外的景致更好看呢!在白杨和松柏的绿荫中,美丽的鸟雀啁啾鸣叫,架下的葡萄已累累成熟。还有山泉水叮咚,芳草萋萋啊,多美呀!噢,忘了告诉你,我叫卡吕普索,是这座俄古癸亚岛上的女神。以后你就是我的丈夫了。”

奥德修斯正为她柔媚的嗓音而心驰神荡,听到她这最后一句,不由得大惊失色,正想表示抗议,那名叫卡吕普索的女神已猜到了他的心意,把脸一沉,“呼”地站起身来,把手中金梭向地上一摔,手一翻转,已拿住了一条银索。只见她手一挥,银索飞起,已把奥德修斯捆了个结实,转身大步向洞口走去,也不管他在身后大喊大叫。

走到洞口,她又忽然转过身来,冲奥德修斯冷笑一声,说道:“你以为这里是你的伊塔刻国吗?”说完,就消失在洞外。

无奈的奥德修斯只好做了卡吕普索的新郎。

坚贞的珀涅罗珀

在奥德修斯归心似箭却又不得不滞留海外之际,他的故乡伊塔刻岛也正演绎着危险。

特洛亚城陷落和英雄们纷纷回归的消息早已传到了伊塔刻。但奥德修斯迟迟没有回来,引起了岛上的流言蜚语,很多人说奥德修斯已死在了海上,再也回不来了。谣言越来越盛,人们渐渐相信奥德修斯真的已死。

他的妻子珀涅罗珀便被看成是一个年轻美丽且富有家财的寡妇,吸引了众多的求婚者。仅从本岛就来了12个求婚的贵公子,附近的萨墨岛来了214个,匝铿托斯岛来了20个,而都利喀翁则来了52个。他们都觊觎着奥德修斯的王位和无尽的财富。然而珀涅罗珀仍然忠于自己的丈夫,她一面派人去寻找丈夫,一面敷衍着那些求婚者,她害怕公然拒绝那些人多势众的求婚,会带来意想不到的严重后果,毕竟她是个弱女人。

然而这些求婚者毫不气馁,到后来竟然住进了王宫里,还带来了歌手、使者、厨师和大群的奴仆,享用挥霍着奥德修斯的财富,逼珀涅罗珀在他们当中选择一个作为夫婿。

这一天,由于女神雅典娜的提议,众神在奥林匹斯山上集会,商议让奥德修斯返乡的事。由于海神波塞冬仇视奥德修斯,便没有请他参加。在会上,众神一致同意奥德修斯回到故乡,雅典娜穿上曾用它走遍天涯海角的黄金鞋子,手执曾经在战场上令敌人闻风丧胆的锐利的枪矛,从奥林匹斯山上飞临人间,来到伊塔刻岛,变形为塔福斯人的领袖门忒斯,径直走进奥德修斯的宫殿。

当时,那些异想天开的求婚者正在宫廷里饮酒作乐。他们坐在从奥德修斯仓库里取出的牛皮上,斟上美酒,分享佳馔,奴仆们在他们中间穿梭往来,并且用柔软的海绵为他们擦拭桌几。

奥德修斯的儿子忒勒玛科斯已长成了一名高大的青年,他正愁眉苦脸地坐在这些求婚者中间,一筹莫展地想念他的父亲。

他看到门忒斯进来,十分惊奇,迎上前去表示欢迎。

雅典娜模仿着门忒斯的口吻作了自我介绍,说自己是塔福斯岛的国王,是奥德修斯的朋友,这次是去远方做生意的。

忒勒玛科斯见来了父亲的朋友,非常高兴,忙向他打听自己父亲的消息。

雅典娜告诉他,他的父亲还活着,不久就会回到家乡,她说:“你应该去找你的父亲,而不是在家困坐愁城。”

忒勒玛科斯说:“我非常愿意去找寻找我的父亲,但我不知道应向何处去寻找。”

雅典娜说:“你的父亲可能在斯巴达一代,你若愿去,我可以为你指明道路。”

忒勒玛科斯表示欣然前往。

第二天,他告别了母亲珀涅罗珀,预备了一艘最好的船,带上20个水手出发了。

他遵照雅典娜的指点,首先到了奥德修斯的好友涅斯托耳的城池皮罗斯。在那里,他们受到了热情的款待。但涅斯托耳也不知道奥德修斯的去向,于是他派自己的儿子带领忒勒玛科斯到斯巴达去见奥德修斯的另一名战友斯巴达的国王墨涅拉俄斯。

墨涅拉俄斯在归途中曾遭遇风暴,延搁许久,最近才从远方的海岸返回故乡。他也许有可能听到一些关于奥德修斯的消息。

雅典娜很赞成涅斯托耳的建议,并且说:“我们谈着话,不觉天色已经晚了。就让我这位年轻的朋友在你们的宫殿里先住一夜再走吧!我要去照顾自己的船只,明天清晨我还得去考科涅斯去收讨我的一些债务。再见了,朋友们!”

说完,突然化身为一只海鹰,径直飞走了。所有的人都大为惊异。

涅斯托耳握着忒勒玛科斯的手激动地说:“既然有神保佑,你就不用忧虑,放心地去斯巴达吧!”

第二天,他们就驾车去了斯巴达。但是墨涅拉俄斯也不知道奥德修斯的情况。他听说伊塔刻国内的情形后愤怒地说:“这些蠢材,想夺取伟大的奥德修斯的地位和财富,真是痴心妄想。这就如同雄狮离家出游,牡鹿却要占据他的洞穴一样,有朝一日雄狮回来了,嘿嘿,看这些家伙真是不知死活。孩子,虽然我不知道奥德修斯的消息,但是你还是带着我的礼物赶紧回去吧,别让你的母亲受到一点伤害,说不定现在你父亲已经到家啦!”

忒勒玛科斯听从了他的劝告,带领手下踏上了归途。

在伊塔刻,他的母亲也正经受着严峻的考验,身心遭受着巨大的煎熬。那些求婚者卑鄙无耻,威逼利诱要她改嫁。但她誓死不从。后来,她想出一个拖延时间的办法:她宣布要为父亲拉厄耳忒斯织成一件寿衣才能结婚。

这个冠冕堂皇的理由使许多求婚者信以为真,他们都同意等她。

珀涅罗珀开始忙碌起来,她白天坐到织机前去纺织,但到了深夜她又将白天所织成的完全拆毁,以此拖延时间,等候奥德修斯回来。

夺回王位和财富

在俄古癸亚岛上,卡吕普索接到宙斯的使者赫耳墨斯带来的命令,要求释放奥德修斯。卡吕普索虽不情愿,却也不敢违抗宙斯的意旨,于是为他准备好船只和食物,让他独自一人驾舟回乡。

这一路上,波塞冬仍然不肯放过他,使他又尝到了许多艰险困厄,幸亏有宙斯和雅典娜的帮助,他才返回了伊塔刻。你可以想象,在他再次登上自己家乡的土地,看到自己熟悉的一草一木一山一水时,他是多么兴奋而激动啊,况且,在岸边他还遇到了刚从斯巴达返回的儿子忒勒玛科斯。父子两人抱头痛哭。

后来,儿子向父亲诉说了王宫里发生的一切,父子商量着商量着如何除去盘踞在宫中的那些恶少们。最后,奥德修斯决定装扮成一个乞丐,潜回宫中,杀他们个出其不意。

回到宫中,那些求婚者看到忒勒玛科斯带来了个肮脏不堪的乞丐,纷纷冷嘲热讽,奥德修斯没有理会他们。

当天夜里,忒勒玛科斯安排奥德修斯和母亲珀涅罗珀偷偷相见,夫妻两人又是一阵抱头痛哭。一家人当夜商量好了锦囊妙计。

第二天,珀涅罗珀召见求婚者,对他们说:“我已经决定嫁给一位最勇敢、力气最大的人做妻子,我这里有张大弓,它是奥德修斯留下来的,你们谁拉开了这张弓,用箭射穿那边的竖立成一排的12把斧头的小孔,我就嫁给谁。”

忒勒玛科斯在旁边补充道:“为了和这征婚的气氛相合,请你们都把武器交给我,让我暂为收藏在后宫里,比赛以后再还给你们。”

求婚者们终于等到了这一天,他们都非常高兴地交出武器上前来拉弓。这时,奥德修斯仍是一身乞丐装扮,混在厅堂上冷眼旁观。

那些孱弱的求婚者都是一些声色犬马之徒,如何能拉动英雄奥德修斯的大弓呢,更不用说射穿斧头上的小孔了。他们一个个都脸色苍白,气喘吁吁。这时,奥德修斯走上前来,一把抓起大弓和箭袋,哈哈一笑,说道:“我来射!”求婚者们见是那个污秽的乞丐,纷纷怒骂斥喝。

奥德修斯也不答言,“嗖”地一箭便射穿了叫得最凶的那人的喉咙。众人大惊失色,回头一看,见珀涅罗珀已退出厅堂,门窗已锁住,忒勒玛科斯也全副武装地冲了上来。

只听奥德修斯叫道:“畜生们,你们睁眼瞧瞧,我才是这里的主人,我奥德修斯已从特洛伊回来啦!你们挥霍我的财富,威逼我的妻子。现在你们的末日到了!”说着又是一箭射去,中者立毙。

求婚者这才慌了神,个个吓得浑身发抖,企图夺路而逃,但各门已有武士把守,如何逃得出去。有几个妄想反抗的,刚举起手便倒在了血泊中。求婚者的尸体一个又一个倒在地上,因为这时雅典娜已给了奥德修斯无比的勇猛和威力。

终于,这些人都带着遗憾去了冥府。奥德修斯终于复了仇,夺回了王位和财富,和家人团聚了。

又过了许多年,在雅典娜的撮合下,双方订立了神圣的和约,伊塔刻岛经过奥德修斯的治理重新富强起来。