成语《烹龙炮凤》什么意思|出处来源|词义|词由
烹龙炮凤:pēng lóng páo fèng
词源:唐·李贺《将进酒》诗:“琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。烹龙炮凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。”词由:唐元和六年至元和八年(公元811年——813年),李贺在京城长安任奉礼郎。因父名晋肃,“晋”与“进”同音,不得举进士,就退居家乡。这意外的打击,使年青的李贺由满怀希望转变为满腔哀愤。自此而后,怀才不遇的李贺就常常以酒消愁,或借酒抒发内心的极度苦闷。如在《将进酒》里,他极写筵宴的华贵丰盛:用的杯子是“琉璃钟”,喝的酒是“琥珀浓”,是小槽精制的“真珠红”;厨房的肴馔是“烹龙炮凤”,宴庭的陈设是“罗帏绣幕”。宴会上,笛声悠扬,鼓声点点,歌声清脆,舞姿翩翩。作者竭力描写宴席的瑰丽、热烈,正衬托出自己消极悲观的内心世界。
词义:煮龙肉烧凤肉。烹:煮。炮:烧。龙、凤:借指珍奇食品。形容酒菜极为丰盛、珍贵。亦作“炮龙烹凤。”
书证:元·戴善夫《风光好》第一折:“座上若无油木梳,烹龙炮风总成虚。”明·刘若愚《酌中志·内府衙门职掌》: “有所谓炮凤烹龙者, 凤乃雌雉, 龙则宰白马代之耳。”