克雷洛夫50岁学古希腊语

克雷洛夫50岁学古希腊语

彼得堡公共图书馆的馆长奥列宁很爱交友,每当晚饭以后,三五成群的作家、艺术家、演员和音乐家,就会不约而同地来到他的家中,畅叙友谊,谈天说地。有一次,话题转到古希腊语上。研究古希腊语的格涅季奇说,他花了20多年的时间翻译荷马的史诗《伊利亚特》。这时候,克雷洛夫说话了。他说,他决定学会古希腊语,以便阅读荷马的作品和《伊索寓言》的原本。在座的朋友劝他说:“您已经50岁出头了,要学外语是很困难的。”克雷洛夫回答说:“只要有决心和毅力学习,任何时候都不晚。”

这场谈话不久就被人们遗忘了。两年以后的一天晚上,克雷洛夫和朋友们又聚集在奥列宁家中。突然,克雷洛失拿出许多古希腊文书籍,滔滔不绝地诵读着,翻译着。朋友们愣住了,格涅季奇惊奇得目瞪口呆:因为他知道,学习古希腊语达到如此熟练的程度,要付出多少艰辛的劳动啊!朋友们向克雷洛夫投去了敬佩的眼光。他们仿佛第一次发现:两年来,克雷洛夫的眼睛变坏了,配上了一副度数很深的眼镜……

名人箴言

人们在那里高谈阔论着天气和灵感之类的东西,而我却像首饰匠打金锁链那样精心地劳动着,把一个个小环非常合适地连接起来。

——海涅