《汉魏六朝散文·傅玄·马钧传》原文鉴赏

《汉魏六朝散文·傅玄·马钧传》原文鉴赏

马先生钧1,字德衡,天下之名巧也2。少而游豫3,不自知其为巧也。当此之时,言不及巧,焉可以言知乎4?

为博士居贫5,乃思绫机之变6,不言而世人知其巧矣。旧绫机五十综者五十蹑7,六十综者六十蹑,先生患其丧功费日8,乃皆易以十二蹑9。其奇文异变因感而作者10,犹自然之成形11,阴阳之无穷12。此轮扁之对13,不可以言言者14,又焉可以言校也15?

先生为给事中16,与常侍高堂隆17、骁骑将军秦郎争论于朝18,言及指南车19,二子谓古无指南车,记言之虚也20。先生曰:“古有之。未之思耳,夫何远之有21?”二子哂之曰22:“先生名钧,字德衡。钧者器之模23,而衡者所以定物之轻重24,轻重无准而莫不模哉!”先生曰:“虚争空言25,不如试之易效也26。”于是二子遂以白明帝27,诏先生作之28,而指南车成。此一异也29,又不可以言者也30。从是天下服其巧矣31

居京师32,都城内有地可以为园33,患无水以溉34。先生乃作翻车35,令童儿转之,而灌水自覆36,更入更出37,其功百倍于常38。此二异也。

其后人有上百戏者39,能设而不能动也40。帝以问先生:“可动否?”对曰:“可动。”帝曰:“其巧可益否41?”对曰:“可益”。受诏作之。以大木雕构42,使其形若轮,平地施之,潜以水发焉43。设为女乐舞象44,至令木人击鼓吹萧45;作山岳46,使木人跳丸、掷剑47,缘絙、倒立48,出入自在49,百官行署50,舂磨、斗鸡51,变巧百端。此三异也。

先生见诸葛亮连弩52,曰:“巧则巧矣,未尽善也53。”言作之可令加五倍54。又患发石车55,敌人于楼边悬湿牛皮,中之则堕,石不能连属而至56。欲作一轮,悬大石数十,以机鼓轮57,为常则以断悬石58,飞击敌城,使首尾电至59。尝试以车轮悬瓴甓数十60,飞之数百步矣。

有裴子者61,上国之士也62,精通见理63,闻而哂之。乃难先生64,先生口屈不能对65。裴子自以为难得其要66,言之不已67。傅子谓裴子曰:“子所长者言也68,所短者巧也69。马氏所长者巧也。所短者言也。以子所长,击彼所短,则不得不屈;以子所短,难彼所长,则必有所不解者矣70。夫巧者天下之微事也71,有所不解而难之不已,其相击刺72,必已远矣。心乖于内73,口屈于外,此马氏所以不对也74。”

傅子见安乡侯75,言及裴子之论,安乡侯又与裴子同。傅子曰:“圣人具体备物76,取人不以一揆也77。以神取之者78,有以言取之者,有以事取之者。有以神取之者,不言而诚心先达79,德行颜渊之伦是也80。以言取之者,以变辩是非81,言语宰我,子贡是也82。以事取之者,若政事冉有、季路83,文学子游、子夏84。虽圣人之明尽物85,如有所用,必有所试86。然则试冉、季以政,试游、夏以学矣。游、夏犹然87,况自此而降者乎88?何者?悬言物理89,不可以言尽也90;施之于事,言之难尽,而试之易知也91。今若马氏所欲作者,国之精器,军之要用也。费十寻之木92,劳二人之力,不经时而是非定93。难试易验之事、而轻以言抑人异能94,此犹以已智任天下之事95,不易其道以御难尽之物96,此所以多废也97。马氏所作,因变而得,是则初所言者不皆是矣98。其不皆是,因不用之,是不世之巧无由出也99。夫同情者相妒,同事者相害,中人所不能免也100。故君子不以人害人,必以考试为衡石101,废衡石而不用,此美玉所以见诬为石102,荆和所以抱璞而哭之也103。”

于是安乡侯悟,遂言之武安侯104,武安侯忽之105,不果试也。此既易试之事,又马氏巧名已定106,犹忽而不察,况幽深之才107、无名之璞乎?后之君子,其鉴之哉108!马先生之巧,虽古公输般、墨翟、王尔109,近汉世张平子110,不能过也。公输般、墨翟皆见用于时,乃有益于世。平子虽为侍中111,马先生虽给事省中112,俱不典工官113,巧无益于世。用人不当其才,闻贤不试以事,良可恨也114。裴子者,裴秀。安乡侯者,曹羲也。武安侯者,曹爽也。

【注释】 1马先生:马钧,字德衡,扶风(治所在今陕西省兴平县东南)人。魏代著名科学家。史书记载魏明帝青龙三年(235年)曾命令他造指南车和水战百戏。2名巧:著名的技术高超的人。3游豫:过着舒适安逸的生活。4焉可以:怎么可以。5博士:通晓史事,在朝中备皇帝顾问,并掌管图书典籍。6绫机:织绫子的提花机,原是汉朝陈宝光妻发明的。7综(zeng赠):织绫机上经线的分组。蹑(nie捏去):织机上提综的踏具。8患:担忧。丧;浪费。9易:调换。10感:内心有所触发领悟。11自然:天然。12阴阳:古人认为世间万物皆因阴阳二气变化而形成。13轮扁之对:《庄子·天道篇》:齐桓公问著名制轮工匠轮扁关于制轮的经验,轮扁回答说:“斫轮徐则甘而固,疾则苦而不入。不徐不疾,得之于手而应于心,口不能言,有数存焉。”14言言:前言是指语言,后言是指表达,作动词。15校:核对。16给事中:侍从在皇帝左右的顾问官。17高堂隆:字升平,三国时魏平阳(今山西省临汾县)人。魏明帝曹睿时任散骑常侍(宫廷的侍从官)。18秦郎:字元明,三国时魏新兴(今山西省忻县)人,曹操的养子。曾任骁骑将军(禁卫军将军的名号)。19指南车:古代用以指示方向的车辆,相传为黄帝所发明。20记言之虚也:记载上虚假不实。21未之思耳,夫何远之有:见《论语·子罕》,这里借用孔子的两句话,意思是说:只是没有考虑罢了,哪里是什么遥远的事呢? 22哂(shen审):讥笑。23模:制陶器的模型。24衡:秤。25虚争:用空话争辩。26试:实验。易效:容易证明。27白:禀报。明帝:魏明帝曹睿。28诏:下诏命令。29异:奇。30不可以言:指难以用语言来形容其巧妙。31从是:从此。32京师:京城。33园:种蔬菜的园地。34溉:灌溉。35翻车:水车,也称龙骨车。36自复:自己倾流出来。37更入更出:循环地进出。38功:功效。常:指通常的灌溉方法。39百戏:杂技。这里指作杂技状的木偶。40设:指木偶固定的某一动作。41益:改进。42雕构:雕刻制造。43潜以水发:暗设机关,以水力发动。44设为:设计成。女乐:歌舞女伎。舞象:古代一种武舞。舞者手执竹竿象征干戈等兵器。45至令:次至使。46山岳:即杂技叠罗汉。47跳丸:抛球,用双手交替掷接的游戏。掷剑:将短剑抛列空中,依次用手接取。48缘絙(geng耕):走绳索。絙,粗绳。倒立:倒翻筋斗。49出入自在:转动得很灵活。50百官行署:以木偶扮作百官坐堂状。51舂磨:舂米磨面。斗鸡:半鸡状。52诸葛亮连弩:诸葛亮出兵伐魏时,曾制作一种装有机关能连发几十箭的硬弓。53尽善:完善。54五倍:指提高效率五倍。55患:嫌,不满意。发石车:车上装有机械,可以将大石块向远距离抛出。56连属:接连不断。57机:机械。鼓:发动。58断:疑应为绳。59电至:象闪电一样快的接连飞到。60瓴(ling灵)甓:瓦块、砖头。61裴子:裴秀,字季彦,魏晋时河东闻喜(今山西省闻喜县)人,杰出的地图学家和文学家,魏未曾任散骑常侍。62上国:在国都之西。晋都洛阳,闻喜在洛阳之西,故称闻喜为上国。63精通见理:见识精深,通达事理。难:诘问、责难。65口屈:说不过对方。66难得其要:击中对方的要害。67不已:不休止。68所长者:擅长的。69所短者:欠缺的。70不解者:理解不到的地方。71微事:微妙的事物。72击刺:指辩论。73乖:抵触,不同意。74不对:不能答复。75安乡侯:曹羲,魏室宗族,魏明帝亲信,曹爽弟,掌握军政大权,后来在司马懿发动的高平陵兵变中被杀。76具体备物:在一身之内,样样都会。77揆(kui魁):准则、标准。这里是说看一个人不能只局限在一点上。78神:精神,品质。79达:表现。80颜渊:春秋时鲁国人,孔子的学生,以品德为孔子所称赞。81变辩是非:明辩是非,随机应变。82宰我:春秋时鲁国人,字子我,孔子学生,以口才为孔子所称赞。子贡:春秋时卫国人,姓端木,名赐,孔子学生,以口才为孔子所称赞。83冉有:春秋时鲁国人,孔子学生,有政治才能。季路:春秋时鲁国人,姓仲名由,孔子学生,为人真率勇敢,有政治才能。84子游:春秋时吴国人,姓言名偃,孔子学生,有文学才能。子夏:春秋时卫国人,姓卜名商,孔子学生,有文学才能,孔子死后他曾在西河(今陕西省郃阳县一带)教过书。德行、言语、政事、文学为孔子训练学生的四个科目。85尽物:认识所有的事物。86试:考验。87犹然:尚且这样。88降者:不如他们的人。89悬言:凭空而谈。90言尽:用语言完全讲清楚。91试:实践。92寻:古代以八尺为寻。93经时:经过多少时间。94异能:出众的才能。95任:包办。96御:驾御,对待。97废:失败。98是:对。99不世之巧:世上杰出的能工巧匠。无由出:无从产生。100中人:一般人。101衡石:秤杆和秤锤。102见:被。103荆和:荆,春秋时代的楚国。和,楚国人卞和。他以璞玉献楚王,楚王反说他拿石头来欺骗,将他双脚砍去,他感到没有识货的人,因此在山中抱着璞玉痛哭。璞:中藏美玉的石头。104武安侯:曹爽,曹魏宗室,魏明帝亲信,明帝死后他任大将军,辅佐幼主曹芳,后在与司马懿的争权斗争中失败被杀。105忽之:没有注意。106已定:已为大家所公认。107幽深之才:被埋没很深的人才。108鉴:借鉴、教训。109公输般:即鲁班,春秋时鲁国著名的巧匠,曾创造攻城的云梯。墨翟:即墨子,春秋时鲁国人,著名思想家,擅长制造守城的器械,曾与公输般相对抗,比试器械。王尔:战国时有名的工匠,常与公输般一同被人提起。110张平子:张衡,东汉西鄂(今河南省南阳市)人,东汉著名科学家,文学家,发明浑天仪和候风地动仪。111侍中:皇帝左右的高级侍从官。112给事省中:在朝廷中担任给事中的官职。113典:主管。工官:掌管营建和各种工匠的官署。114良:确实。115恨:遗憾。

【今译】 马先生名钧,字德衡,是天下著名的技术高超的人。他年轻时过着闲适的生活,并不知道自己是个技术高超的人。在那时,他也没向别人谈什么技巧问题,又怎么谈得上有人了解他呢?

马先生做博士的时候,家中生活贫困,便在织绫机上动起脑筋来,这样一来,自己不说世人也知道他技术的高超了。从前旧的织绫机五十个综就要五十个蹑,六十个综就要六十个蹑,马先生嫌它费时费力,就把它全都改造成十二个蹑的织绫机。改进后的织绫机,可以随心所欲地织出各式各样的花纹,就象天然形成的一样,有如阴阳二气的变化一样无穷无尽。这就象轮扁回答齐桓公所说的一样,不能用语言表达的事物,又怎能用语言来检验呢?

马先生做给事中时,与常侍高堂隆、骁骑将军秦朗在朝廷上争论,说到指南车,高堂隆和秦郎都认为古代没有指南车,书上记载的是虚言空谈。马先生说:“古代有指南车,不过是你们没有去想罢了,哪里是什么遥远的事呢?”二人对他冷笑说:“先生名钧,字德衡。钧是制陶时用的模型;而衡是用来衡量物体轻重的标准,既然你不能准确地衡量出轻重,还想作一切的模型吗?”马先生说:“空话争辩,不如用实践容易证明。”于是二人便把这话告诉了魏明帝曹睿,明帝命马先生制作指南车,而指南车竟制造成功了。这是马先生的第一件杰出的创造,又是一件难以用言语形容的奇迹。从此以后天下人都佩服他的技术高超了。

马先生住在京城,城里有一块地可以用来种植蔬菜,但忧虑没有水灌溉。马先生就制作了龙骨水车,叫小孩子去转动它,灌溉的水便自己倾流出来,循环地进出,它的功效比平常的旧水车提高无数倍。这是马先生第二件杰出的创造。

后来,有人献上用木偶扮成的杂技,不过只能摆摆样子而不能动作。魏明帝向马钧询问这种事说:“这种技巧可以改进不?”马钧回答说:“可以改进”。于是接受命令开始制造。用大的木材雕刻构造,使它的形状象轮一样圆,放在平地上,暗设机关,借水力发动它。做成女伎们跳舞的样子,甚至可以叫木偶人敲鼓吹箫;做成杂技叠罗汉,叫木偶人做抛球、掷剑、走绳索、倒翻筋斗等杂技动作,出入自由,转动灵活;又把木偶人扮作官吏坐堂,春米磨面,斗鸡,变化巧妙而多种多样。这是马先生第三件杰出的创造。

马先生见到诸葛亮设计的可以连发几十箭的弓弩,说:“巧妙倒是巧妙了,但还不够完善。”他说如果加以改造可使效率提高五倍。又嫌原有的发石车效力差,一遇到敌人在城楼边挂起湿牛皮,石子碰上去就落下来,石子又不能连续发射。他想制作一种轮子,上面悬放着几十个大石头,用机械转动轮子,轮子上悬石的绳索按一定的次序断掉,石头飞出打击敌人的城池,使它的速度象闪电一样快的接连而至。曾经用车轮悬挂瓦块砖头数十个进行试验,射出有数百步远。

有个名叫裴秀的人,是国都西部人士,见识精深,通达事理,听说马先生的事迹后便讥笑马先生。竟与马先生辩论,马先生说不过他,不能回答他提出的问题。裴秀自以为击中了对方的要害,便说个不停。傅玄对裴秀说:“您所擅长的是议论,所欠缺的是技术的巧妙。他所擅长的是技术的巧妙,所欠缺的是议论。以您的擅长的来攻击他欠缺的,那他不得不屈服;以您所欠缺的来责难人家所擅长的,那就一定会有很多理解不到的地方了。那巧妙的制作技术是世间精微的事啊,对它不能理解而不停地加以责难,用语言相攻击,一定会远离道理。内心不同意,而嘴上又说不过你,这就是马氏不能答复您的原因啊。”

傅先生见到安乡侯曹羲,说到裴秀的议论,曹羲与裴秀的看法一样。傅先生说:圣人在一身之内样样都具备,使用人不局限在一点上。有以品质上来使用的人,有以口才上来使用人的,有以办事能力来使用人的。有以品质上来使用人的,不需要议论而他的诚意便首先表现出来,这就是颜渊一类的具有德行的人。以口才上来使用人的,是用以明辩是非,随机应变,这就是宰我、子贡一类具有口才的人。以办事能力来使用的人,象处理行政事务有冉有和季路,文学上有子游和子夏。即使以圣人的明智,对事物都能普遍认识,但如果要用人时,也必须先考验一下。因此就用政治来考验冉有和季路,用文学来考验子游和子夏了。子游、子夏尚且这样,何况不如他们的人呢?为什么?凭空而谈论事物自身的道理,不可能用语言讲得完全清楚;实行起来的时候,说不清的地方,却容易用实践来证明。如今马先生所想制作的是国家的精密器械,对军队有重要用途。用十寻的木材,两个人的劳力,不需要多少时间就可以判定谁是谁非。把容易证明的事看得很难而不尝试,却用冷言冷语来压抑那些才能出众的人,这等于依靠自己的智慧来处理天下的一切事务,用呆板不变的方法来对待无穷无尽的事情,这就是往往失败的原因。马氏所作的事情,都是在制作过程中顺应变化随感而得的,因此开始所说的不一定都正确。但因为它不一定全对,就不去支持,那么世上杰出的天才就无从产生了。同爱一个人就互相妒忌,同干一件事就互相拆台,这是一般人所不能避免的。所以君子不因为个人的私心来破坏别人的事业,一定要用实验来作衡量的标准,放弃标准而不使用,这就是美玉所以被诬蔑成石头,楚国的卞和所以抱着璞玉而痛哭的原因啊。”

安乡侯曹羲听后有所感悟,便把马钧制作发石车的事禀告了武安侯曹爽,武安侯曹爽没有注意,终于没有对它进行检验。这已是容易检验的事,加上马氏技术高超的名声已为人们所公认,还被忽视不予明察,何况被埋没很深的人才、没有名声的璞玉昵:后世的君子,应当以此为教训啊!马先生的高超技术,即使古代的公输般、墨翟、王尔、近代汉世的张衡,也不能超过。公输般、墨翟都被当时的君主所使用,才对社会做出有益的贡献。张衡虽然做侍中,马先生虽然在朝廷中担任给事中,但都不是主管制造工程的官,虽有高超的技术却无益于当世。用人不用他的专长,知道人的才能又不让他在实践中去试验,实在令人遗憾啊。裴子就是裴秀。安乡侯就是曹羲。武安侯就是曹爽。

【集评】 晋·陈寿《三国志·魏书·明帝纪》青龙三年,裴松之注引《魏略》:“是年起太极诸殿,筑总章观,高十余丈,建翔凤于其上,又于芳林园中起陂池,楫櫂越歌;又于列殿之北,立八坊,诸才人以次序处其中,贵人夫人以上,转南附焉,其秩石拟百官之数。帝常游宴在内,乃选女子知书可付信者六人,以为女尚书,使典省外奏事,处当昼可,自贵人以下至尚保,及给掖庭洒扫,习伎歌者,各有千数。通引榖水过九龙殿前,为玉井绮栏,蟾蜍含受,神龙吐出。使博土马钧作司南车,水转百戏。岁首建巨兽,鱼龙曼延,弄马倒骑,备如汉西京之制,筑闾阖诸门阙外罘罳。

《三国志·魏书·方技传·杜夔》裴松之注:时有扶风马钧,巧思绝世。

【总案】 这篇文章选自《三国志·杜夔传》裴松之注。马钧的生平在《三国志》中无传, 《太平御览》的《经史图书纲目》列有《马钧别传》,其它资料不甚可考。傅玄在这篇传记中,列举事例,为我们塑造了马钧这一不尚空谈,尊重实践,深思苦干的科学家形象,并明显流露出作者对马钧及其创造发明的颂赞之情和对当时扼杀科学埋没人才的现实的不满。文中历述了马钧改进织绫机、制造指南车、发明龙骨水车、改造水转百戏、改进连弩和发石车等事,在我国科技史上有着重要的意义。在对那些不尊重实践,只尚空谈的清谈家们的辩论中,表现出作者进步的唯物思想的光辉。文章层次分明,简洁朴素,叙中夹议,较细致、生动地写出了机械构造和人物形象,能引起人的读兴。