爱尔兰意识流*小说大师詹姆斯·乔伊斯*的代表作。1914年开始创作,1921年完成,次年出版。出版后在英美等国禁止发行。1933年12月6日,美国法官沃尔西宣布了解除令,此书又允许公开出版。
《尤利西斯》主要是描写爱尔兰都柏林某一私立中学历史教师斯蒂芬·德达路斯、某报馆广告业务承揽员列奥波尔德·勃鲁姆和列奥波尔德的妻子莫莱这三个人物将近19个小时的全部意识活动。斯蒂芬的内心对母亲产生过爱恋。后来他又没有接受母亲临危时叫他皈依天主教的嘱托,造成了他内心极度内疚和痛苦,渴望有一个父亲以为精神上的寄托。列奥波尔德没了儿子,性机能又衰退,他的妻子莫莱屡寻外意,他精神上受到极大的创伤,要寻找一个儿子以有所安慰。于是斯蒂芬和列奥波尔德在妓院相逢,彼此找到了各自的精神寄托。莫莱放纵情欲,得到儿子,满足了母性的需求,可又产生了情欲的冲动。小说最后以莫莱上床睡意朦胧时对当初与列奥波尔德热恋的回忆结束。这部小说通过这三个人对性本能的痛苦和对满足生活追求的描述,表现出资本主义社会里人孤独绝望的情绪和这种特定条件下的特殊的生活要求。
小说显示了典型的意识流轨迹。它捕捉人物意识偶然的转念,瞬间的印象和感觉。自由联想,完全以意识流程为描写顺序,跳跃幅度大,具有一种随意性。列奥波尔德在都柏林街上行走,由眼前的人群联想起袜子——老哈里斯家——望远镜——透镜的价格——德国人争夺市场——亏本——车站失物拍卖处——衣帽寄存处——银行屋顶的手表——望远镜。这里,作者抛弃了引起联想的媒介。事件发生的时序和逻辑关系是杂乱无章的,意识流程变幻莫测。小说中,故事内容的叙述,也是多层次,多线索的,情节上无发展、高潮和结局之分。小说的内心独白和内心分析比比皆是,灵活自由,打破了意识层次的界线。小说还成功地运用了多种艺术表现手法。如用密布的阴云象征人类的罪恶,以降临的黑夜象征人类的毁灭;小说的标题本身就是摹仿,结构上亦摹拟了荷马史诗《奥德赛》。小说的语言也新颖别致,仿佛是水般的流动。为了达到这样的效果,作家有时抛弃了标点符号,采用了不断句,有时又使用拟声词、外来语、新词等,来表现印象和感觉的模糊错乱,造成了流动感。
《尤利西斯》的写作,参考了荷马史诗《奥德赛》。“尤利西斯”即“奥德修斯”的拉丁文拼法。小说的结构也如《奥德赛》分三个部分:第一部分共三章,相当于《奥德赛》的前四章;第二部分共十二章,相当于奥德赛的5-12章;第三部分三章,相当于《奥德赛》的13-24章。主要人物也与《奥德赛》中的人物成了对照:斯蒂芬是现代的塔尔马科斯,勃鲁姆是现代的奥德修斯,莫莱是现代的珀涅罗珀。但这一对照,仅仅是经历的大体相似,就人物的性格、品德说,其实是大相径庭的。
《尤利西斯》是现代意识流小说的奠基作。它的出版,代表了现代派小说的一个艺术高峰,对东西方现代文坛均有很大的影响。