百喻经全集《诈称眼盲喻》译文赏析

诈称眼盲喻

【原文】

昔有工匠师为王作务[1],不堪其苦,诈言眼盲,便得脱苦。有余作师闻之,便欲自坏其目,用避苦役。有人语言:“汝何以自毁,徒受其苦?”如是愚人,为世人所笑。

凡夫之人,亦复如是。为少名誉,及以利养,便故妄语,毁坏净戒[2]。身死命终,堕三恶道。如彼愚人为少利故,自坏其目。

【注释】

[1] 作务:服劳役,干活。

[2] 净戒:佛教指清静的戒行。

【译文】

从前有一名工匠师傅,为国王做劳务,实在不能忍受劳作的艰苦,便谎称自己的眼睛瞎了,这才从苦役中解脱出来。另一个工匠听说此事后,便想把自己的眼睛也弄瞎,来逃避做苦役。有人劝他说:“你何必自毁,白白地遭受痛苦呢?”这样的愚人,为世人所笑。

凡夫之人也是这样。为了一点点名誉及利养,便有意说谎,破坏了修行人清静纯洁的行为戒律。等到身死命终后,便堕于三恶道中。就像那些愚人,为了逃避苦役,便想毁坏自己的眼睛一样。

【评析】

故事中的这两个人,为了逃避国王的苦差而想要弄瞎自己的眼睛,孰轻孰重,不言自明。可见他们的行为是多么可笑、愚蠢!这跟世上一些不分轻重的人一样,他们为了达到自己的目的,不惜抛弃了自己的良心,也不在乎什么事该做,什么事不该做,到头来也得到了他们应有的下场。所以,我们无论做什么事,在做决定之前都要分出轻重,三思而后行,这样才不会成为牺牲品。

故事征引

应将精力放在要事上

慧远禅师年轻的时候,总是喜欢四处云游。有一次,他又出去远游,途中遇见了一位嗜烟的行人,两人走了很长一段山路,然后坐在河边休息。

因为一路上,那位行人跟禅师聊得很投机,于是送给慧远禅师一袋烟。慧远禅师高兴地接受了行人的馈赠,然后继续在那里谈话,越谈越开心,行人又送给他一根烟管和一些烟草。

慧远禅师和那人分开以后,心想:这个东西让人那么舒服,以后肯定会打扰我禅定,时间长了会恶习难改,我还是趁早戒掉的好。于是,就把烟管和烟草全都扔掉了。

过了几年,慧远禅师又迷上了《易经》。那时候正是冬天,地冻天寒。于是他写信给他的老师,向老师索要一些寒衣,然后托人把信送到老师那里。可是信寄出去很长时间了。整个冬天都过去了,却还不见老师寄衣服回来,也没有任何音讯。于是,慧远禅师用易经为自己卜了一卦,结果算出他寄给老师的那封信没有被送到。

他心想:易经占卜固然准确,但如果我一直沉迷此道,又怎么能够全心全意参禅呢?从此,他再也不接触易经之术了。

之后,他又迷上了书法,每天钻研,居然小有所成,有几个书法家也对他的书法赞不绝口。他转念又想:现在我又偏离了自己的正道,如果再这么下去,我很有可能成为一名书法家,而不能成为一名得道禅师了。

从那以后,他一心参悟,放弃了一切与禅无关的东西,终于成了一位禅宗大师。