《容斋随笔·田横吕布》译文与赏析

田横吕布

田横 吕布

【原文】

田横[1]既败,窜居海岛中。高帝遣使诏之,曰:“横来,大者王,小者乃侯耳”横遂与二客诣雒阳。将至,谓客曰:“横始于汉王俱南面称孤,令汉王为天子,而横乃为亡虏,北面事之,其愧固已甚矣!”即自刭。横不顾王侯之爵,视死如归,故汉祖流涕称其贤,班固[2]以为雄才。韩退之道出其墓下,为文以吊曰:“自古死者非一,夫子至今有耿光。”其英烈凛然,至今犹有生气也。吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今已服矣。令布将骑,明公将步,天下不足定也。”操竟杀之。布之材未必在横下,而欲忍耻事仇。故东坡诗曰:“犹胜白门穷吕布,欲将鞍马事曹瞒。”盖笑之也。刘守光以燕败,为晋王所擒,既知不免,犹呼曰:“王将复唐室以成霸业,何不赦臣使自效?”此又庸奴下才,无足责者。

【注释】

[1]田横:田横,秦末群雄之一,原为齐国贵族,在陈胜吴广大泽乡起义后,田横与兄田儋、田荣也反秦自立,兄弟三人先后占据齐地为王。[2]班固:班固(32-92)东汉官吏、史学家、文学家。史学家班彪之子,字孟坚,汉族,扶风安陵人(今陕西咸阳东北)。除兰台令史,迁为郎,典校秘书,潜心二十余年,修成《汉书》,当世重之,迁玄武司马,撰《白虎通德论》,征匈奴为中护军,兵败受牵连,死狱中,善辞赋,有《两都赋》等。

【译文】

田横兵败以后,便逃到海岛上去。汉高祖刘邦派使者前去招降他,说:“如果田横投降,大的可以封王,小的也可以给个侯爵。”于是田横随带二门客前往洛阳。快要到达的时候,田横对门客说:“我曾经和刘邦一样都是坐处南面称为皇帝,现在汉王刘邦当了天子,而我田横却成了逃亡的俘虏,如今我面北向他行礼称臣,这对我而言实在是件羞耻的事情啊!”于是拔剑自杀了。田横不屑于王侯爵位的荣耀,视死如归,所以汉高祖为其逝去流下眼泪,并且还在说他是位贤人。班固则认为田横是一个“雄才”。韩愈路过田横的墓时,写了一篇悼念他的文章,其中写道:“自古以来死去的人不知有多少了,先生的死至今还散发着光芒。”他的气节凛然成风,至今还有着振奋人心的豪气。吕布被曹操抓住,将要面临死亡的时候,吕布对曹操说:“您所惧怕的人,没有超过我的了吧,现在我已愿意降服了。让我带领骑兵,您统领步军,这样,天下就不难平定了。”最后曹操还是把他杀了。吕布的勇猛未必在田横之下,而他却想忍受耻辱去顺从敌军,所以苏东坡曾有诗说:“犹胜白门穷吕布,欲将鞍马事曹瞒。”这是在嘲讽吕布的不知廉耻的行为。五代时后梁的刘守光自称燕帝,兵败之后被晋王擒住,知道自己不能被赦免死罪,还大声的哀求晋王说:“大王打算恢复大唐来成霸业,为什么不可以赦免臣的罪过,让我为您效力呢?”这个刘守光是个庸俗的小人,又是一个一等一的蠢货,根本不值得去责备他。

【评析】

本文主要通过叙述三段历史故事,对比出田横与吕布、刘守元面对死亡的两种不同反应,讽刺了吕布、刘守元的贪生怕死,赞扬了田横的英烈凛然。田横战败,刘邦为巩固政权,对田横提出“大者王,小者乃侯耳”的条件,田横忍受不了屈辱,拔剑自杀,田横宁死不受辱的精神感动汉高祖,班固也称其“雄才”,韩愈更是在祭文里赞叹道“自古死者非一,夫子至今有耿光”。洪迈由此也赞道“其英烈凛然,至今犹有生气也”。然而吕布被曹操擒住,吕布请求曹操保命,最后还是被曹操杀了,比之田横“不顾王侯之爵,视死如归”当然是差远了。吕布同曹操曾用样是一方诸侯,失败却愿意侍奉曹操。虽然其才干可比田横,但临死之际,却没有田横那样的气魄,所以洪迈就借苏东坡的一首诗嘲笑他贪生怕死。刘守光其路数同吕布一样,但却没有吕布的能耐,李存勖当然不会理他。洪迈对此就评论道:“此又庸奴下才,无足责者”。鄙视之意,跃然纸上。田横,吕布,刘守光都是一方诸侯,失败之后态度截然不同,同是难逃一死,表现各异,孰高孰下,不言而喻。洪迈讲田横、吕布、刘守光的故事,有借古喻今的意味在里面。