《垓下歌》原文、注释、译文、赏析

垓下歌

项羽

【原文】

力拔山兮气盖世。

时不利兮骓不逝[1]。

骓不逝兮可奈何[2]!

虞兮虞兮奈若何[3]!

【注释】

[1]骓(zhuī):毛色苍白相杂的马。指项羽的坐骑乌骓马。不逝:指难以奔驰。

[2]奈何:怎么办。

[3]虞:指虞姬。若:你。

【作者】

项羽(公元前232~公元前202年),名籍,字羽,楚国下相(今江苏宿迁)人,楚国名将项燕之孙,他是中国军事思想“兵形势”代表人物(兵家四势:兵形势、兵权谋、兵阴阳、兵技巧),以勇武闻名的军事家。

项羽早年跟随叔父项梁在吴中(今江苏苏州)起义反秦,项梁阵亡后他率军渡河救赵王歇,于巨鹿之战击破章邯、王离率领的秦军主力。秦亡后称西楚霸王,定都彭城(今江苏徐州),实行分封制,封灭秦功臣及六国贵族为王。

而后汉王刘邦从汉中出兵进攻项羽,项羽与其展开了历时四年的楚汉战争,期间虽然屡屡大破刘邦,但项羽始终无法有固定的后方补给,粮草殆尽,又猜疑亚父范增,最后反被刘邦所灭。公元前202年,项羽兵败垓下(今安徽灵璧县南),突围至乌江(今安徽和县乌江镇)边自刎而死。《垓下歌》就是项羽在败亡之前吟唱的一首哀诗。

【赏析】

《垓下歌》是西楚霸王项羽在进行必死战斗的前夕所作的绝命词,同时也是足以惊神泣鬼的一曲壮歌,抒发了项羽在汉军的重重包围之中那种充满怨愤但又无可奈何的心情。

秦亡以后,在长达五年的时间内项羽与刘邦展开了争夺天下的战争。但由于坑杀20万秦国降卒,进咸阳后又烧杀抢掠,项羽早已失去民心,仅分封诸侯的做法,就完全背离了黎民百姓渴望安定统一的愿望。项羽终于在垓下(在今安徽灵璧县南沱河北岸)陷入刘邦的重重包围之中,损兵折将,粮草吃尽,到了山穷水尽的地步。在一个黑沉沉的夜里,忽然听到从四面刘邦的军营中传来一阵阵楚国的歌声,项羽大吃一惊,误认为汉军已经把楚国全部占领,他慌张地从床上爬起来,饮酒消愁。项羽身边有一个美人,名叫虞姬,十分得宠,多年来一直跟随左右,与他形影不离;还有一匹毛色青白相间的骏马,项羽经常骑着它行军打仗。项羽看着即将永别的美人,看着心爱的骏马,忍不住唱出了这首慷慨悲壮的《垓下歌》。作诗之后,项羽率部突围,虽曾杀伤敌军多人,终因兵力单薄,自刎于乌江(今安徽和县东北)。

“力拔山兮气盖世”,诗歌的第一句,就使读者看到了一个举世无匹的英雄形象。通过虚实结合的手法,他把自己叱咤风云的气概生动地显现了出来。但从这一句诗中也可以看出,项羽夸大了个人的力量,这是他失败的一个重要原因。

然而,在第二、三句里,这位盖世英雄却突然变得苍白无力。这两句是说:由于天时不利,就连一直跟随他南征北战的那匹名马乌骓马也不能向前行进了,这使他陷入了失败的绝境而无法自拔,只好徒唤“奈何”。

项羽知道自己的灭亡已经无法避免,他的事业就要烟消云散,但他没有留恋,没有悔恨,甚至也没有叹息。他所唯一忧虑的,是他所挚爱的、经常陪伴他东征西讨的一位美人——虞姬的前途;毫无疑问,在他死后,虞姬的命运将会十分悲惨。于是,尖锐的、难以忍受的痛苦深深地啮噬着他的心,他无限哀伤地唱出了这首歌的最后一句:“虞兮虞兮奈若何?”在这简短的语句里既包含着深沉的、刻骨铭心的爱,同时也有一种回天无力的无奈与悲叹!项羽关心他们的命运,不忍弃之而去。虞姬也很悲伤,眼含热泪,起而舞剑,边舞边歌,唱道:“汉兵已略地,四面楚歌声。大王意气尽,贱妾何聊生?”歌罢,自刎身亡,好不悲壮!

全诗以短短的四句,表现出丰富的内容和复杂的感情,其中既洋溢着无与伦比的豪气,又蕴含着满腔深情;既显示出罕见的自信,却又为人的渺小而沉重地叹息。

读完全诗,让人心生感慨:无论是谁,无论他曾经怎样的不可一世、煊赫一时,如果他办事不遵循王者之道而失去民心,使事态发展到不可收拾的地步,到那时,即便有移山倒海之力,也难免失败的结局,到那时即便后悔也已晚矣。