《林弼·崇志斋铭有序》原文注释与译文

《林弼·崇志斋铭有序》原文注释与译文

吏部尚书陈君彦,名儒术,饰吏事,起家为法从,历兵、吏二部,以才名称。尝以崇志名其斋,居朝之公卿各为诗若文以广其义。某谓君之志崇矣,志于颜、孟,以进其道德;志于伊、周,以勉其功业。则凡富贵利禄,桓主圭而衮裳,茵坐而鼎食,明珠兼宝璐、大贝,举不足以动其心。何者,其志不在是也。既论序之,复为之铭,曰:

立志必崇,勿为卑下。卑下之趋,乃无志者。所趋既高,所培既厚。泰华崇崇(11),眼空培塿(12)。一篑弗止(13),百仞可齐(14)。有志竟成,跬步以跻(15)。孟明焚舟(16),司马题柱(17)。志在功名,道德奚取。伊周颜孟,我志圣贤。下视众人,天壤相悬(19)。君其崇之,企彼前哲(20)。德业显融(21),百世昭晰(22)

【注释】

①陈彦:生平不详。

②饰:整治,修整。

③法从:跟随皇帝车驾。《汉书》卷八十七上《扬雄传》:“又是时赵昭仪方大幸,每上甘泉,常法从,在属车间豹尾中。”注:“法从者,以言法当从耳,非失礼也。一曰从法驾也。” 起家:自家中征召出来,授以官职。

④若:或者。

⑤颜:指孔子弟子颜渊。孟:指孟子。

⑥伊:伊尹,商初大臣。名伊,尹是官名。帮助汤攻灭夏桀。汤去世后,又辅佐卜丙、仲壬二君。周:周公。周武王之弟。周武王死后,周成王即位。成王年幼,由周公摄行国政,招贤纳士,国家治理得很好。

⑦主圭:掌管玉圭。圭是长条形玉器。古代贵族朝聘、祭祀、丧葬时所用的礼器。衮裳:衮衣绣裳的简称。古代帝王与上公的礼服,画有卷龙的上衣和绣有花纹的下裳。借指显宦。

⑧茵坐:累茵而坐。茵:衬垫,褥子。宋洪迈《夷坚丁志·白崖神》:“至官府极宏丽,厅事对设二锦茵,廷下侍卫肃然。”鼎食:列鼎而食。指生活豪侈。《孔子家语·致思》:“从车百乘,积粟万钟,累茵而坐,列鼎而食。”

⑨宝璐(lu):美玉。大贝:贝之一种,上古以为宝器。班固《白虎通·封禅》:“德至渊泉则黄龙见,醴泉涌,河出龙图,洛出龟书,江出大贝,海出明珠。”

⑩举:全,皆。

(11)泰华:泰山、华山。崇崇:高耸的样子。

(12)培(pou)塿(lou):小土丘。

(13)篑(kui):盛土的竹器。《书·旅獒》:“为山九仞,功亏一篑。”

(14)仞(ren):古代长度单位。据陶方琦《说文仞字八尺考》,周制为八尺,汉制为七尺,东汉末则为五尺六寸。百仞,形容其高。

(15)跬(kui)步:半步,跨一脚。《大戴礼记·劝学》:“不积跬步,无以致千里;不积小流,无以成江海。”跻(ji):登,升。

(16)孟明焚舟:春秋时,百里奚之子孟明视伐晋,渡过黄河,把船都烧了,以表示作战的决心。

(17)司马题柱:《华阳国志·蜀志》:“城北十里有升仙桥,有送客观。司马相如初入长安题市门曰:“不乘赤车驷马,不过汝下也!”按《太平御览》卷七十三引作“题桥柱”。

(18)奚:何。

(19)悬:远隔。

(20)企:企及,赶上。

(21)显融:显著。

(22)昭晰:清楚,明显。

【译文】

吏部尚书陈彦,以精通儒家经典出名,对于政事也干得很好。自家中征召出来,就是皇帝的近臣。后来在兵部、吏部任职,以才学名望著称。曾经用“崇志”二字作为房子的名称,在朝的公卿各写诗及文以发挥“崇志”二字的含义。我说您的志高啊,立志做颜渊、孟子那样的人,以提高自己的道德水平;立志做伊尹、周公那样的人,以勉励自己的功业。至于所有富贵利禄,高官重爵,累茵而坐,列鼎而食,美玉大贝,全不足以使自己动心。为什么?因为他的志向不在这里。既已写了序来论述,又写了铭,说:

立志一定要高,不要低下。低下的趋向,乃是没有志的人。趋向既高,培养又厚。像泰山华山那样高大,眼里看不上小土堆。一筐土一筐土的堆积不止,可堆积一百丈高。有志者事竟成,半步路半步路地前进,终可达到目的地。孟明视渡河烧船,司马相如题柱,他们志在功名,哪管道德?我的志向是做伊尹、周公、颜渊、孟子那样的圣贤。往下看众人,真是天地之别。您立志要高,追赶前代的哲人。道德功业都很显著,虽历经百代,仍很清晰。