〔日本〕川路柳红《野兔》诗词原文及赏析

野兔

〔日本〕川路柳红

上帝生下你时,

你一定是因为什么受了惊。

刚生下地你就拚命地窜逃,

也不瞧一瞧四周,

一口气,撞进网里。

(武继平、沈治鸣译,选自《日本现代选》)

【赏析】

这首诗只短短的五句,作者以朴素、自然的笔触,以平日里我们司空见惯的野兔为主体意象,揭示出一个深刻的人生哲理。

川路柳红(1888—1959)在日本现代诗发展史上,最早主张把口语诗的口号付诸实践,从而使日本现代诗得以摆脱旧体诗形式上的束缚。《野兔》一诗无论是意象的选择还是意境的开拓、语言的运用,无一不体现着作者的诗观。此诗前二句说明野兔奔逃的原因,后三句交代奔逃的过程和结果。显然,野兔的“窜逃”是为了生存,其结果却反而“一口气,撞进网里”。野兔的结局,虽然或多或少带有一些宿命论的色彩,但仔细揣摩诗意,就可看出,野兔也是由于自己的盲目、冒失,“也不瞧一瞧四周”才进网的。每个人的一生都在追求一些东西,躲避另一些东西,如果不能镇定、明智地选择自己的生活之路,到头来只能是想得到的得不到,想避开的避不开。这也许就是诗人在《野兔》一诗中给我们揭示的人生哲理吧。

(曹玉川)