〔德国〕海涅《“一阵可爱的钟声”》诗词原文及赏析

“一阵可爱的钟声”

〔德国〕海涅

一阵可爱的钟声,

轻轻掠过我的心房。

响吧,春天的小唱,

一直响到远方。

响出去,响到那

百花盛开的园邸。

如果看见一枝蔷薇,

说我请你代为致意。

(钱春绮译,选自《外国情诗选》)

【赏析】

海涅是德国19世纪上半期艺术成就卓越的革命民主主义诗人。他一生写过许多诗歌、散文、论文。长诗《德国——一个冬天的童话》最为著名。

海涅也写了许多意味隽永的小诗,有的诗作被作曲家谱曲,广为传唱。这首《“一阵可爱的钟声”》就被谱写成八十多种乐曲,其中以门德尔松的流传最广。

诗共分为两节。第一节,是说诗人在桃红柳绿的烂漫春光里,听到田野里传来的一阵阵轻盈的钟声。诗人的心绪是愉悦的,他满怀深情地祝它响下去,响到万紫千红的花园里。第二节末两句,诗人把钟声拟人化了,他和善友好地告诉钟声:“如果看见一枝蔷薇,说我请你代为致意。”我国古诗中曾有“低首问花花不语”的佳句,这里可说是异曲同工,诗人海涅居然让钟声向蔷薇问好,想象奇特,具有强烈的浪漫主义气息。

春日,水纹般荡漾开来的钟声,姹紫嫣红的花园、蔷薇花,这些景物让人感到生活的美好,给人以美的联想,尤其是结尾两句天真的假设,更为这首小诗注入了得以永久流传的血液。

(蒋维扬)