〔西班牙〕希梅内斯《孤独》赏析

《〔西班牙〕希梅内斯·孤独》经典诗文赏析

你的身上有着一切,海,然而

你是多么贫乏,多么孤独,

而且离开你自己总是多么遥远!

你的波浪,每一次来到我的额头,

就剖开上千的伤口,

仿佛我的思潮,

来了又去, 去了又来,

互相亲吻, 互相离开,

永远地相认,

海, 又从不相识。

那就是你, 而你不知道,

你的心在跳, 而你没感觉到……

多么彻底的孤独啊, 寂寞的海!

(王央乐 译)

古今中外, 有多少诗人咏叹过大海。 海以它的博大、丰富、 雄浑、壮美, 以它的狂涛或宁静的微风,得到过多少海滩上写下的动人诗章。也许, 只有希梅内斯眼中的海、 笔下的海, 才如此寂寞而孤独, 正如寂寞而孤独的诗人自己。

海被称作“自由的元素”, 生命从这里起源, 千姿百态的繁多生物在这里孕育, 大海自身又是如此的博大, 浩浩荡荡一望无际, 包容了一切。 但诗人仅仅提了一句:“你的身上有着一切”,随即笔锋一转:“然而/你是多么贫乏,多么孤独,/而且离开你自己总是多么遥远!”海之孤独, 正是诗人自己内心世界的写照。

希梅内斯从少年时候起, 性格就很孤僻。 以后他又患了严重的神经官能症, 以致住进精神病院。 赢弱的体质和孤僻的性格, 使他对人类的孤独感有着更为深刻的体验。正是这种永远的孤独感, 促使了人与他物的进一步亲近。 在诗中, 诗人和海似乎也溶为了一体:“你的波浪, 每一次来到我的额头, / 就剖开上千的伤口。 ”这一段, 一是讲智慧的痛苦, 思想的潮汐给诗人带来的苦恼; 而海潮来了又去, 去了又来, 潜意识中可能是对人与人关系的一种隐喻, 人们也是相互间来来往往, 面孔一个个熟悉了, “永远地相认” , 而心灵却永远陌生——“又从不相识” 。 现代人的每一个心灵, 对于另一个心灵似乎都是一扇沉重的门, 难以开启。 一方面,人们渴望理解;另一方面,心灵之门锁生锈了, 钥匙丢了,心灵和心灵的沟通又是如此艰难。也许这就是现代人的悲剧。最后一段,诗人强调了这种陌生和孤独,除了人和人、事物和事物的相互陌生之外,“海”对自身也是那么的陌生,自己是什么, “我是谁? ”大海自己也不知道,那就是大海,孤独而痛苦的大海,大海自己却不认识自己,甚至连自己的心跳都没有感觉到。在对孤独感描写的进一步强化、深化之后,诗人从心底发一声痛苦的叹息: “多么彻底的孤独啊,寂寞的海!”

此诗通篇写海,实是写人,是现代社会中人的孤独感、陌生感、惶惑感的写照,体现了诗人对人生的思考。结构上,第一节提出海包容一切,但却是贫乏而孤独的。第二节用形象对这种内心体验加以阐述。第三节则以寥寥数语,写“海”对自己本身的陌生,强化了这种孤独的悲剧,以“多么彻底的孤独”之叹,结束全诗。

(文 熔)