《还是那颗心,还是那颗头颅 [土耳其]希克梅特》读后感

亲爱的,不,这决不是空谈:

我像一粒子弹似地穿过十年被俘的岁月,

就任凭在这途程中,我得了病吧,

我还是那颗心,还是那颗头颅。

(铁弦 译)

【赏析】

尽管这是一首仅仅四句的,尽管这是一首写给自己爱人的诗,但它不啻于坚定的战斗宣言书。

诗歌的第一句似乎是诗人在对自己的爱人轻声低语,“亲爱的”暗示这是此刻他内心真实的所思所想,这也可能是他在向深爱的祖国诉说自己。他还没有展示自己究竟要说什么,但在这之前先是郑重其事地强调或保证(而且是两次)下面所要说的内容对他来说是特别重要的。这样的“开场白”定下了全诗严肃的基调,颇有些“未见其语,先闻其调”的意味。

第二句是一个很精彩的比喻,他把自己比作一颗子弹,迅速穿过十多年被俘的岁月、呆在监狱里的日子。“子弹”的寓意有以下几个方面: 一是强调坚强的战斗性,因为子弹自然会使人联想到战场,诗人选择这个譬喻无疑可以很好地表达自己内心不屈的战斗精神;二是通过子弹的速度与狱中的漫长日子的强力对比,在这两者形成的张力之中表达自己对土耳其反动统治者的轻蔑与不屑——狱中生活的十几年不就是如一粒子弹穿过的短短片刻吗?三是通过“子弹”已经“穿过”十年被俘的岁月来暗示未来的希望,土耳其的反动统治一定也可以像这样被“穿过”,并迎来新的生活。

第三句是诗人假设自己在被俘的漫长岁月中不幸得了什么病。“病”其实可以代指遇到的困难与不幸。“任凭”一词显示了诗人的坚定信念与对困难的置之度外。第四句在第一句的强调与第二、第三两句的陪衬之下隆重登场:“我还是那颗心,还是那颗头颅。”这一句是全诗的核心,整首诗歌在此达到了高潮。

诗人铿锵有力的言辞有如一柄利剑,直刺色厉内荏的敌人之致命弱点,那种革命的大无畏精神及昂扬的斗志跃然纸上。阅读这些诗作可以把我们带回那个风起云涌的年代,观看革命斗士的精神面貌,景仰那种无畏的革命精神与对未来的乐观、自信。或许,当特殊的时代背景随着时光的流逝而渐渐消歇之后,我们仍可以从中吸取那种坚强乐观的精神与对事业的执著之情。这种人生态度可以激励我们更好地行走在人生旅途上,风雨兼程,即便面临再大的打击也不退缩。

(王 伟)