〔美国〕詹·约翰逊《自从你走了以后》爱情诗鉴赏
〔美国〕 詹·约翰逊
我似乎觉得星星不再那么亮,
我似乎觉得太阳已失去光芒,
我似乎觉得没有一件事顺当,
自从你走了以后。
我似乎觉得天空不再那么蓝,
我似乎觉得什么都缺你照管,
我似乎觉得我不知道怎么办,
自从你走了以后。
我似乎觉得样样事都不正常,
我似乎觉得一天就像两天长,
我似乎觉得雀鸟忘记了歌唱,
自从你走了以后。
我似乎觉得我就只能够哀叹,
我似乎觉得我的喉咙在发干,
我似乎觉得泪水在我眼里转,
自从你走了以后。
(邹绛 译)
爱情,究竟有多大的魔力,生活中没有统一的尺度。离别,到底能在感情的世界中造成多大的空缺,人们也无法得出相同的体验。离情别恨,在爱情的旋律中已演奏了千百年。别恨离情,在诗人的笔下已吟诵了无数遍。只要生活的脚步还在前行,只要情感的脉搏还在跳动,这首旋律就要不断地演奏下去,这首诗篇永远也将咏唱不完。那抒不完的情,那说不尽的“恨”,那诉不完的苦,那流不尽的泪,推动着爱情这一古老的车轮,周而复始地不停运转,诱动起无数痴男情女为之哭、笑、叫、喊。《自从你走了以后》这首出自美国黑人作家詹·约翰逊(1871—1938)之手的诗作,就是一篇抒发别后苦衷的佳品。它把情人的离别给对方的情感所造成的巨大冲击,毫无隐讳地表露出来。
大胆的表白,直率的袒露,是这首诗作的重要特征。诗人既不回避对恋人的痴情,亦不隐讳在情感上的失重,更没有掩饰失去恋人的苦痛。所抒发的只是炽热的爱,离别的情。爱情是他的世界,爱情会带给他吉祥。可如今,恋人离去了,带走了他的欢乐和希望。所以,在他的眼中,“星星不再那么亮”,“太阳已失去光芒”,甚至“觉得没有一件事顺当。”烦乱的心绪,精神的空虚,都被诗人径直地展现出来。爱情又是他的帮手和生活的指南,因此,恋人的离去,使他失掉了赖以生存的航标灯。所以,他不但“觉得天空不再那么蓝”,而且“觉得什么都缺你照管,”以至于遇事“不知道怎么办”。关于主人公的那位女友,诗人没做一点描述。但读了这段诗后,却分明感到了她的贤淑、温柔和体贴。和这样一个女子相爱,当然让他觉得爱情是他生命的时钟和生活的晴雨表。他生命的脉搏随爱情而跳动,他的血液因爱情而循环。于是,恋人的离去,便打乱了他生活的秩序,使他“觉得样样事都不正常”,“一天就像两天长”,那美丽可爱的“雀鸟”也“忘记了歌唱。”好一幅孤独寂寞、度日如年的凄凉景象! 到了最后,诗人的痛苦心情已达到了高峰,他不再去观察太阳和月亮的色调,他也不再去倾听小鸟是否歌唱,“哀叹”成了他生活的主旋律,“泪水”是他生命之河的主流。写到这里,诗人便停住了笔。可读者的情感却随着巨大的惯力向前冲滑:也许这只是暂时的离别,也许这是对爱情的考验;也许他们还有相见的日子,也许已没有也许……