古诗十九首·迢迢牵牛星
迢迢牵牛星,皎(jiǎo)皎河汉女。
纤(xiān)纤擢(zhuó)素手,札(zhá)札弄机杼(zhù)。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉(mò)脉不得语。
【题解】本篇是《古诗十九首》的第十首。
【注释】1.迢迢:遥远的样子。2.皎皎:灿烂明亮。3.河汉女:指织女星。4.纤纤:形容小巧或细长而柔美。5.擢:举。6.札札:织布机发出的声音。7.杼:织机上的工具。8.章:指布匹。9.泣涕:哭泣,落泪。10.脉脉:默默地用眼神或行动表达情谊。
【串译】遥远的牵牛星,灿烂的织女星。那柔美雪白的双手,札札地在穿梭织布。一整天也织不成布,泪如雨下。天河又清又浅,彼此相隔又有多远呢?只隔着一条又清又浅的河,含情脉脉而又不能相互诉说。
【赏读提示】牵牛和织女本是两个星宿的名称。牵牛星即“河鼓二”,在银河东;织女星又称“天孙”,在银河西,与牵牛相对。在《诗·小雅·大东》中还只是作为两颗星来写的,到了曹丕《燕歌行》、曹植《洛神赋》里,牵牛和织女已然成为夫妇了。此诗虽写天上的一对夫妇——牵牛和织女,但视点却落在地上,是以旁观者的眼睛观察他们夫妇的离别之苦。
全诗一共十句,其中六句都用了叠音词,即“迢迢”“皎皎”“纤纤”“札札”“盈盈”“脉脉”。诵读时应巧妙地利用好这些叠音词的吟咏来表达出质朴、清丽和情趣盎然的意境。特别是后两句“盈盈一水间,脉脉不得语”应极力塑造出一个饱含离愁的少妇形象。双方只隔一条又清又浅的河,却含情脉脉眼噙着泪花而不能相互倾诉,这是多么令人伤感的彻痛啊!将这种彻痛加以适当放大和强化,就会营造出感天动地的艺术境界来。
【推荐名句】1.迢迢牵牛星,皎皎河汉女。2.盈盈一水间,脉脉不得语。