您的位置 首页 诗塾 诗词评论

纳兰《忆王孙·暗怜双郁金香》诗词赏析

纳兰词·忆王孙

暗怜双郁金香,欲梦天涯思转长。几夜东风昨夜霜,减容光,莫为繁花又断肠。

词译

闺中的女子,怜惜着小院里的郁金香花,偷偷地。花开的心事,是不能说的。

梦是花朵紫色的根须,想探探情郎的天涯,是否比她的思念绵长?

春风中有些薄薄的寒冷,她的玉手有些微微的凉。如花的容颜憔悴时,她听见,忧伤在郁金香花里一瓣一瓣地敲门。

评析

这首词写闺中女子思念远方的情人,以淡语出之,平浅中见深婉,自然入妙。

“暗怜双郁金香,欲梦天涯思转长。”起首二句由景及人,睹物而思及远方的心上人。双,可作两解。一为“成双的捆在一起的”,以此修饰“郁金香”,反衬人之孑然。二是借代女子的袜子,因古代有一种女袜有丝带与衣着相连,“”本指那起牵连作用的丝绳并在此借指整个袜子,而“郁金香”则是袜子上的图案。

此处,若作前解,是写花,想必郁金香在二人的爱情生活中有过一定的关系,所以见花而思念之情变得更加强烈。若作后解,是写闺中女子因思念远人而引起的自怜爱惜。此处关注的重点并非是哪一种解释更符合词人本意,而是这个“暗”字。——此一“暗”字用得很别致,有“私”的含义,似言事涉私情,非他人所知。

“几夜东风昨夜霜,减容光,”此二句一出,当知“暗怜双郁金香”一句中,主人公“怜”的是成双成对的郁金香花。这里也是言几夜的风霜又使美丽的花消褪了容光。但“减容光”又非独言花,它还可以形容女子的容颜憔悴。元稹《莺莺传》中,莺莺在被张生抛弃的绝望中,曾写道:“自从消瘦减容光,万转千回懒下床。不为傍人羞不起,为郎憔悴却羞郎。”此处容若是不是暗用了莺莺意,写女主人公因思念玉郎而辗转僝僽?若如此,则“东风”“霜”云云,摧残的并非仅是郁金香花了,还有她的花容月貌。

末句,“莫为繁花又断肠”,有人曾解为:说不要为花的凋谢而伤感,实际上却正是在为此而伤感,故作自我安慰之语,就比较含蓄。令人读了觉得含思婉转,哀而不伤,很合乎我国传统诗教“温柔敦厚”的旨意。此种解读,稍显迂腐。因为“莫为”,正是因思至断肠亦无可奈何的恨恨之辞,古人诗中所道的“莫”都不能简单地从字面去解,如李后主“独自莫凭阑”,并非真是劝人莫要凭阑,或表自己拒绝凭阑的态度,此句本来就是凭阑之语,“流水落花春去也”正是凭阑之见也,害怕独自上高楼,又不得不登临凭阑,此真真内心起伏无定也,而容若此词既然前有对“郁金香”的“暗怜”之语,可见词人空对落花黯然神伤,真与欧阳公“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”情致一也。