贾岛·题李凝①幽居
闲居少邻并②,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧③敲月下门。
过桥分野色④,移石⑤动云根⑥。
暂去还来此,幽期⑦不负言。
【注释】
①李凝:贾岛的友人,是一名隐者,其生平事迹不详。
②邻并:邻居。
③僧:诗人自称。诗人曾出家为僧。
④色:此为佛语,指有形、色、相的一切物,即所谓物质。
⑤移石:入山出山之意思。
⑥根:此为佛语,指能产生感觉、善恶观念的机体,即所谓天性。
⑦幽期:归隐的约期。
赏析
这首诗写了诗人拜访隐居的友人李凝,赶巧友人不在,诗人只能无奈而归的事。诗人是这么写的:
李凝房屋周围没有邻家居住,只有一条杂草丛生的小路通向荒野中的简陋家园。诗人用寥寥十字,高度概括地描绘出幽居周围的环境,暗示出李凝的隐士身份。天黑了,鸟儿已歇宿于池边的树上,贫僧却敲响了月下的房门。这里诗人用鸟儿的歇息来反衬敲门的声音,似乎怕敲门的声音惊动了宿鸟一样。而这一个“敲”字又反过来形象地反衬了环境的幽静,响中寓静,有“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”之妙。小桥将旷野划成两种世界,高山给白云赋予不同的性情。这里诗人分别用佛门语言色和根来烘托李凝幽居之地和外面世俗世界的区别。在我们看来,山石是不会移动的,但诗人却觉得人出山入山,也可以看做是山石近人远人,不同的环境会改变一个人的性情。我先回去了,但还会再来,一定不负共同归隐的约期。诗中前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽居之情。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,才引起作者对隐逸生活的向往。诗中之草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常景物。闲居、敲门、过桥、暂去,无一不是寻常之事。然而就是在这样的寻常之处,诗人写出了人所未至的境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。尤其是“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句更是历来为人们所传诵。并因此留下“推敲”一词,与斟酌的意思相同(倒酒不满叫斟,太过叫酌)。后蜀何光远《鉴戒录·贾忤旨》中记载:
“(贾岛)忽一日于驴上吟得:‘鸟宿池边树,僧敲月下门。’初欲著‘推’字,或欲著‘敲’字,炼之未定,遂于驴上作‘推’字手势,又作‘敲’字手势。不觉行半坊。观者讶之,岛似不见。时韩吏部愈权京尹,意气清严,威震紫陌。经第三对呵唱,岛但手势未已。俄为官者推下驴,拥至尹前,岛方觉悟。顾问欲责之。推敲岛具对:‘偶得一联,吟安一字未定,神游诗府,致冲大官,非敢取尤,希垂至鍳。’韩立马良久思之,谓岛曰:‘作敲字佳矣。’”