望驿台
三月三十日。
靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。
两处春光同日尽,居人思客客思家。
【注释】
望驿台:在今四川广元。驿,古时传递公文中途休息、换马之所,亦指用来传递公文的马匹。
靖安宅:指长安靖安里的元稹住宅。
【评析】
三月三十日,元稹曾作《望驿台》思念远在家中的妻子韦丛。此诗为白居易和诗,拟三月三十日韦丛口吻,续写相思之情。我临窗对柳,你登台赏花;我处柳叶葱茏,你处残花委地。柳浓花残,三春尽逝。此时此刻,你我正互相思念。四句诗似现代电影的蒙太奇手法,用镜头的跳转和拼合,写出了“一种相思,两处闲愁”(李清照《一剪梅》)的缠绵与忧伤。第三句实写春光不再,又暗喻分别后相思的每一天都似春光不再一样。第四句将“居人”与“客”共同的情感“思”一笔扫尽,极为精炼,令人感伤。