华州西
每逢人静慵多歇,不计程行困即眠。
上得篮舆未能去,春风敷水店门前。
【注释】
华州:唐时辖境约在今陕西华县、华阴、潼关等县。
篮舆:古时由人抬着行走的一种交通工具,形制不一。
敷水:在华州东,水出罗敷谷。
【评析】
春日迟迟,风和水丽。诗人漫不经心地游赏,从华州西行到华州东,要离开,方惊觉春风拂水格外动人,让人流连无尽,不忍离去。此诗别是一格,看似百无聊赖,率意为之,却隐无限春光在笔端,惹人遐想。前三句一直在写诗人,所谓“酒困路长惟欲睡”(苏轼《浣溪沙》),随性而至,欲睡便睡,待醒转时却不愿离去。读者不禁会问诗人何至如此—原来春景留人。此以一句景语倒结三句情语,他人笔意难到,颇为绝妙。