绝句
松陵第四桥前水,风急犹须贮一瓢。
敲火煮茶歌《白苎》,怒涛翻雪小停桡。
《清河书画舫》著录倪瓒手迹,该绝甸前有小序:“正月十四,舟过吴江第四桥,大风浪中贮水一瓢而去,乃赋小诗云。”可知小诗的缘起。松陵,吴江(今属江苏)的古称。第四桥,即甘泉桥,在吴江城外吴淞江水道上。《乾隆苏州府志》:“甘泉桥一名第四桥,以泉品居第四也。”吴淞江水品在唐人《煎茶水记》中排名第六,于陆羽《品水》中更是屈居第十六位。但姜夔《点绛唇》词即有“第四桥边,拟共天随(陆龟蒙)住”之句,可见第四桥得名颇早。尤其是桥边的水域人称“甘泉”,相传河底有甘泉涌出,甘冽醇美,为吴淞水之精华。这正是诗人“风急犹须贮一瓢”的原故。
三四句从语序上说,本当是“怒涛翻雪小停桡,敲火煮茶歌《白苎》”。这里将后句置前,显示了贮得一瓢后急不可待的兴奋心情。诗人当场敲石取火煮茶品饮,一边放歌江南家乡小曲的风流情态,宛然在目。而将“怒涛”句后置于补充说明的地位,又隐含着诗人豪兴酣放,置风波于度外的意味。这一联的倒装,更使全诗的文气开合变化,疾徐有致。从“桥前水”,到“风急”,到“怒涛翻雪”,一步步渲染出“舟过吴江第四桥”的惊心动魄的背景;同舟中人的从容自得,恰成为鲜明的对映。