过香积寺·王维
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
【作者简介】
王维(公元700─761)字摩诘,盛唐大诗人、大画家兼音乐家。其诗体物精微,状写传神,清新脱俗,独成一家。他和李欣、高适、岑参以及王昌龄一起合称“王李高岑”,是边塞诗的代表人物;和孟浩然合称“王孟”,又是田园诗的代表人物。至于“禅诗”,他更是古今独步。苏轼称他“诗中有画,画中有诗”。
【字句浅释】
过:访问。题解:本诗从描写山林古寺幽邃环境入手,自然的流露出作者希望在佛性的清静中,泯灭世俗间的欲望,达到更高境界的精進心态。不知:表示作者以前未曾去过,现在去现找。古木:古树的林木。危石:高耸的石头。薄暮:傍晚。空潭:空阔幽静的水潭。曲:曲折隐秘的地方。安禅:安静的打坐,進入禅定。毒龙:佛教故事中有毒龙居水潭中害人,高僧以佛法制服了它,使它远去、永不伤人。这里用毒龙比喻尘俗间的各种欲望。
【全诗串讲】
还不知这个有名香积寺,走几里就入云绕的山峰。
古树的丛林中杳无人迹,深山的空谷里隐隐鸣钟。
大石挡流水泉声似幽咽,夕阳余辉抹遍幽冷青松。
傍晚水潭显得空阔隐秘,安禅制服那私欲的毒龙。
【言外之意】
诗人知道有一个香积寺,但不知寺在何处,于是便安步当车、信步游访,显出一派闲适、潇洒的风度。走了几里路后,竟然走入了云遮雾绕的山间,顿时使香积寺给人一种幽远、出尘、深不可测的感觉。正走在古树参天、杳无人迹的树林中,又突然飘来隐隐的钟声,闻其声而不知其处,越使香积寺染上神秘、迷人的色彩,而古寺的静谧、安宁也就自在不言中了。山间的泉水在嶙峋的岩石中间艰难的穿行,发出幽咽的声音,似乎在痛苦的叹息生命進程中的艰难险阻;残阳的红晕抹不掉苍松青翠的颜色,反倒更显其久经风霜的清冷胸怀。空阔隐秘的水潭在苍茫暮色中使人心无尘想,让诗人自然而然的想到要通过禅定去消除来自世间的各种心中的私欲和杂念。
大诗人、大画家王维为我们画出了一幅幅声与色的美丽图画,每一幅图画都带着诗人的独特情愫,把读者步步引向诗人的终极目标:修心出尘。