您的位置 首页 诗集 晏几道

晏几道《蝶恋花·醉别西楼醒不记》原文、注释、译文、鉴赏

晏几道,字叔原,号小山,祖籍临川(今属江西),是晏殊的儿子。虽身出名门,但仕途坎坷,只做过一些小官,晚年家道衰败,生活非常艰苦。性情孤高冷傲,耿直大胆,潜心文辞,小令写得尤好。其词多写人生聚散难期的哀伤和离别相思之苦,哀婉凄迷,悲切感伤。有《小山词》传世。

蝶恋花

【原文】

醉别西楼醒不记,春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡,画屏闲展吴山翠。

衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪。

【译文】

醉别西楼的情景醒后全都忘记,就像那飘忽不定的春梦秋云,人生的聚散真是太容易。月光斜照窗棂,我难以入睡,闲看画屏上吴山的葱翠。

衣上的酒痕和诗里的字,一点点,一行行,都是那凄凉的情意。可怜的红烛自怜没有好办法,只能在寒夜中白白地为人垂泪。

【鉴赏】

晏几道年轻时,曾有过一段舒适安逸的生活。后来,他家道衰落,就连正常的衣食起居都成了问题,这使他深谙人生的无常。这首词就是一篇抒写人生聚散的作品。

上片写词人寂寞难耐,遂生聚散难期的感慨。起首点题,开始回忆往昔。“西楼”是当年相聚、宴饮的地方,“醉”字既是写酒,又是写人,美酒醉人,爱情更加醉人。词人喝醉后离开西楼,醒来时却没有任何印象。这既像是在写往日的一场平常的醉别,又像是泛指以前所有的欢梦,迷离惝怳,虚实莫辨。随后两句以具体的物象作比,感叹人生聚散无常。“春梦”是对相聚短暂的惋惜,“秋云”是对离散无痕的悔恨。“聚散”一词,重点强调“散”,上连“醉别”,下缀“真容易”,写出美好的日子总是短暂的,离别是人生的常态,这是怎样深沉的感慨!最后两句借景抒情,以“闲”字反衬词人内心的伤感和落寞。

下片写别后的感伤。“衣上酒痕”言旧时遗痕犹在,“诗里字”指的是当年酒席上所作的辞章,这两样都是昔日欢情的见证,今日看来,怎不惹人愁怀!结尾两句从杜牧《赠别》诗中“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明”的句子中化出,哀伤悲切。杜牧诗里的“蜡烛”既是指物,也是写人;晏几道词中的“蜡烛”则纯是写物,却被赋予人的情感,可以说两者各有千秋。

这首词意象清幽,缠绵凄婉,一唱三叹,音韵谐和,把一腔离恨写得惝怳迷离,含蓄顿挫,体现了《小山词》的风格。