李白《蜀道难》原文|注释|赏析
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援一作:攀缘)
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也如此一作:也若此)
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!
注释
①噫吁戏:惊叹词。
②蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国的两位先王。
③茫然:指年代久远,难以详悉。
④尔来:从那时以来。四万八千岁:极言年代久远。
⑤秦塞:指秦地。秦、蜀为邻国,战国时秦惠文王灭蜀,置蜀郡,秦蜀始交通往来。
⑥太白:山名,为终南山主峰,在今陕西眉县东南。鸟道:谓山峦险峻,人迹难至,只有飞
鸟才能通过,极言山路之险。
⑦横绝:跨越。峨眉:山名,在今四川峨眉山市。
⑧“地崩”二句:写古蜀道之开辟。天梯:指崎岖陡峭的山路。石栈:即山中栈道。
⑨六龙:传说日神乘坐六条龙拉的车子在天空中旅行。此谓碰到蜀道上的高山,日神亦不能
不为之回驾。高标:即指蜀山之最高而为一方之标识者。语出左思《蜀都赋》:“羲和假道
于峻岐,阳乌回翼乎高标。”
⑩逆折:曲折回旋。
11、猱(náo):猿类,极善攀援。
12、青泥:岭名,在今甘肃徽县南。盘盘:山路曲折盘旋。
13、萦:盘绕。
14、扪参历井:参、井为二星宿名,参为蜀之分野,井为秦之分野。青泥岭为自秦入蜀之要道,过此仰望天星,去人不远,若可以手扪及之,极言其高而险。胁息:屏气不敢呼吸。
15、膺:胸。
16、砏岩:险峻的山岩。
17、子规:即杜鹃,又名杜宇,蜀中最多,夜啼甚哀。
18、凋朱颜:容颜失色。
19、“飞湍”二句:湍,急流。瀑流,瀑布。喧?(huī),喧闹声。纆(pīng),水击岩石声。
20、剑阁:在今四川剑阁县北大小剑山之间,又名剑门关。峥嵘:高峻貌。崔嵬:高而不平貌。
21、“一夫”四句:《剑阁铭》:“一人荷戟,万夫鵮趄。形胜之地,匪亲勿居。”四句本此。匪,同“非”。
22、吮:吸。
23、锦城:即锦官城,成都的别称。
24、咨嗟:叹息。
赏析
《蜀道难》本是六朝“瑟调曲”的旧题,都以蜀道险阻为内容,李白这首诗也是写入蜀道路的艰难险峻。但是它与以前的作品有何不同呢?为何我们一提起《蜀道难》就必然想起李白的这首诗而不是其他人的作品呢?这首诗是乐府旧题,却完全打破了乐府诗的节奏,它把楚辞、古赋和古文的句式夹杂在里边,使句法参差、诗意跳跃。但是它又是一首纯粹的诗,绝没有因为借鉴了文和赋的表现手法便削弱了它的诗意,相反,李白凭借他超凡的才情、丰富的想象和大胆的夸张,使语言节奏的变换与思路的跳跃、情感的跌宕和气势的奔泻达到高度的和谐,是一首出神入化的“纯诗”。
所谓“纯诗”,指的是诗词里面接近于原始民歌的格式的东西,其中不含有散文的质点,不含有思想的贯串和逻辑的部分,只是语言和声音的自然连搭,只是情调的连属。李白的《蜀道难》正是这样一首“纯诗”。它的特色,不在于诗意的跳跃和视境的光怪陆离背后有多么深刻隐晦的寓意。历来对这首诗的主旨有许多说法,有的说它是在斥骂剑南节度使严武迫害杜甫,有的说它是在讽咏安史之乱时唐玄宗逃往四川的事,等等,其实这些都是穿凿附会不足为据。这首诗的特色在于令人震撼的艺术表现力。里面虽然也说到送友西行的意思,但这并不是一首以送别为主旨的诗,它是一首人的生命意志的颂歌。
这是一个有趣的悖论。诗人通篇所写,是蜀道的艰险、荒凉、难以逾越的绝境,人力不能左右它,人在它的面前只是显得无比渺小、卑微。李白用长短错落的句式和节奏,仿佛正呈现出了蜀中山道高峻凹凸的景象,使我们有鲜活的身临这样一种险境的感觉;而另一方面,当诗人一再地渲染蜀道的艰险、恐怖的时候,我们明白,他不是表达人的怯懦,恰恰相反,这是人类沉潜在内心深处的激情的宣泄,因为反复的渲染正是反复的体味,怯懦者对于艰险苦难只会回避,能够反复体味艰险的只有内心意志无比强大的人。“蜀道之难,难于上青天”的强烈咏叹,作为全诗的主旋律三次出现,它在意思上正是对“蜀道难”的强烈渲染的核心表现,而在结构上的作用则是将诗意自然分为三层递进,这正是脱胎于乐府分乐章歌唱的音乐体制的再创造。