您的位置 首页 诗集 哈代

哈代《她致他》原文

她致他

当你看见我处于岁月的艰辛,

备受称赞的美貌已离我远逝。

我的眸子已不是耀眼的星辰,

忘却了无忧靓丽的少女名字;

当你的情感让步于你的理性,

判断力回忆起我珍藏的娉婷。

尽管它的过程你几乎不知晓,

你却烦恼它们竟已如此凋零:

我的记忆是失去而不是失误,

“时光”那猎手仅仅盘算杀戮,

知道我在灵魂里是一模一样,

她会不惜生命宽恕你的恶行!——

你是否不会赋予往年的柔情:

友谊之手扶她走下生命的山岗?

或许,在我身殒以后很久很久,

另一个如我的容貌、声音和思想,

将会使你回想起我的所言所说,

也让你记起你的爱情如何消亡。

你或会停下,心想“可怜的姑娘”!

对我一声叹息,是充分的回报,

一个人把她的全部都给予了你,

而你的回报尚不如债务的据契——

你这么想着,你将永远看不见

你稀薄的思想用两个小词表现,

对于我绝不是转瞬即逝的幻象,

而是我整个一生在舞台上出演,

你在它断断续续的化装舞会上,

一个念想:如我在你的一生一样。

我将始终爱你;我将爱你始终!

死神将带我离去,眼神很纳闷,

自从最后一次道别,他还未曾

发现凭权限要安排的定居之人。

这里,我不用关心朋友、亲人,

或温柔地与我相处的青春少年;

在我的时光里遇到的幸福人们,

他们经营着爱的宏业,我似乎

麻木,一如风向标蛀坏了中枢,

在蛀虫来之前忠诚于风的亲吻:

被现在的灵魂唾弃,他们宁肯

记忆与心灵扯断,生活为宏愿,

我往日显示魅力的伶俐已消失,

没有任何爱的痕迹能让我凝睇。

这个爱情剥夺了我全部的人性;

我只能诅咒她,祈祷她快快死,

因为给予你爱并得到你的柔情——

餍足了否则会餍足自己的心灵!

我不知晓多么的爱,全部生命

仅仅是我为爱添加的一个单元;

我只知道我的生命即你的生命——

凭着狂喜因为分离而融为一体。

这样我抓住你的丰富,至于她,

放开手,尽管茫然的眼睛相助;

难道你会因而恨我深深的嫉妒,

毫不介意地凝睇我深藏的情意?

相信我,失落之人,爱更可爱,

倘若以自私的方式把呻吟塑裁。

1866年