周易译注·坤卦第二《《象》曰:地势坤,君子以厚德载物.》

周易译注·坤卦第二·《象》曰:地勢坤;君子以厚德載物。

【译文】 《象传》说:大地的气势厚实和顺;君子因此增厚美德、容载万物。

【注释】①地势坤——此释《坤》卦上下“坤”皆爲“地”之象。《说卦传》谓坤象取地、其义爲顺(见卦辞译注),《大象传》即依此爲说。《集解》引宋衷曰:“地有上下九等之差,故以形势言其性也。”《王注》: “地形不顺,其势顺。”案,尚先生据宋衷、王弼注,以爲两家均未引《说卦传》“坤,顺”爲诂,可证“宋、王本之皆作‘地势顺’”; 又云: “盖‘坤’古文作‘巛’,而‘巛’爲‘顺’之假字,故宋、王皆读‘巛’爲‘顺’。自《正义》改作‘坤’,而‘顺’字遂无由识。”(《尚氏学》)此说可备参考。②厚德载物——厚,用如动词,犹言“增厚”。这是说明“君子”效法“地”厚实和顺之象,增厚其德以载万物。林希元《易经存疑》曰:“惟其厚,故能无不持载。故君子以之厚德,以承载天下之物多矣。”

【说明】从“乾,健”,引申出“自强不息”的意义;从“坤,顺”,引伸出“厚德载物”的意义: 这正是《大象传》对卦象的推阐发挥,其功效在于使隐存含藏于“象”之中的象徵哲理得以昭彰显着。六十四卦的《大象传》均具这一基本特徵。