《吕纂妻杨氏》历史评价与正史事迹,《吕纂妻杨氏》人物故事小传

《吕纂妻杨氏》历史评价与正史事迹,《吕纂妻杨氏》人物故事小传

东晋时弘农郡(今河南灵宝县)人。十六国之后凉灵帝吕纂的妻子。杨氏是一个非常刚烈的女性,丈夫死于权势斗争后,杀夫仇人吕超威胁其父表示一定要娶她时,她奋起反抗,斥责父亲卖女求取荣华富贵。杨氏最终命运是自杀身亡,为反抗成为政治婚姻的工具,不惜付出生命的代价。

[正 史]

吕纂妻杨氏,弘农人也。美艳有义烈。纂被吕超所杀,杨氏与侍婢十数人殡纂于城西。将出宫,超虑赍珍物出外,使人搜之。杨氏厉声责超曰:“尔兄弟不能和睦,手刃相屠,我旦夕死人,何用金宝!”超惭而退。又问杨氏玉玺所在,杨氏怒曰:“尽毁之矣。”超将妻之,谓其父桓曰:“后若自杀,祸及卿宗。”桓以告杨氏,杨氏曰:“大人本卖女与氐以富贵,一之已甚,其可再乎!”乃自杀。

时吕绍妻张氏亦有操行,年十四,绍死,便请为尼。吕隆见而悦之,欲秽其行,张氏曰:“钦乐至道,誓不受辱。”遂升楼自投于地,二胫俱折,口诵佛经,俄然而死。

《晋书·列女传》卷九六

[注 释]

①弘农:郡名。西汉元鼎四年(公元前113年)置,治所在弘农县(今河南灵宝县东北故函谷关城)。②赍(ji):遣送。③卿宗:表示尊称。您。宗:宗族。④氐:我国古代西北少数民族一支。后凉政权为氐族所建。吕纂为后凉灵帝。⑤行:品行。⑥钦乐至道:钦慕,仰慕。⑥乐:喜欢。至道:佛、道。谓极精深微妙的道理或道术。⑦胫:小腿。⑧俄然:片刻、顷刻。