《我的“自白书”》原文与翻译、赏析

《我的“自白书”》原文与翻译、赏析

陈然

任脚下响着沉重的铁镣,

任你们把皮鞭举得高高,

我不需要什么自白,

哪怕胸口对着带血的刺刀!

人,不能低下高贵的头,

只有怕死鬼才乞求“自由”;

毒刑拷打算得了什么?

死亡也无法叫我开口!

对着死亡我放声大笑,

魔鬼的宫殿在笑声中动摇;

这就是我——一个共产党员的自白,

高唱凯歌埋葬蒋家王朝。

【赏析】 这是一首政治抒情短诗。诗中洋溢着一种共产党人的浩然正气,它向人们展示了一个共产党员面对死亡坚贞不屈的革命精神风貌,充分表现了诗人大无畏的无产阶级英雄气概。

第一小节的三句诗,为我们形象地刻画出了反动派监狱中的血腥场景:沉重的铁镣,高举的皮鞭,带血的刺刀。这些用于镇压革命者的刑具落在胆小鬼的身上,或许会让人屈服。但是,对于诗人这样一位大义凛然的共产党员来说,则显得过于微不足道了。束缚人的铁镣也好,高悬在头顶的皮鞭也好,都只能将诗人的肉体摧残,而无法夺走他坚强的意志。“我不需要什么自白”,一句斩钉截铁的话,仿佛一颗重磅炸弹炸响,打破了敌人的幻梦。

随后,诗人用直白的言语,将自己坦荡的胸怀展现给凶残的刽子手,誓死不降的决心足以使残暴的敌人气绝。“人不能低下高贵的头,只有怕死鬼才乞求自由”,诗人虽然未提自己一个共产党员的党性,但却把两种(卑贱与高贵)不同的人格铺于纸面。使人感觉到,他首先以共产主义信念约束自己,因而才会在地狱中保持着精神气节。在现实面前,诗人非常清楚自己的处境,反动派的毒刑拷打、威逼利诱完全失去作用之后,他们的最后一招无非是从肉体上消灭自己。但是,诗人既然已经抱定要做一个堂堂正正的硬汉,为了维护自己信仰的事业,死亡又算得了什么?“对着死亡我放声大笑,魔鬼的宫殿在笑声中动摇!”这就是诗人对待死亡的态度,他嘲笑死亡,也嘲笑敌人的无能,在嘲笑声中,“魔鬼”的宫殿在动摇,这里充满了革命乐观主义和浪漫主义色彩,更加表现出诗人昂扬的无产阶级革命精神。结尾处,诗人坚信自己顽强的斗争正是一曲雄壮的凯歌,它预示了蒋家王朝的彻底灭亡,因此也把诗中高亢的情感推向了顶端。

这首诗中,抒情主体的个性形象极为鲜明,给人留下了铭心刻骨的感受。全诗的三个小节,分别表现出情绪从压抑、愤怒直到走向高潮的发展脉落。每小节的一、二、四句属同一韵步,语言无拘无束,节奏铿锵有力与感情的流泻配合得浑然天成。