《感谢》原文与翻译、赏析

《感谢》原文与翻译、赏析

汪国真



让我怎样感谢你

当我走向你的时候

我原想收获一缕春风

你却给了我整个春天



让我怎样感谢你

当我走向你的时候

我原想捧起一簇浪花

你却给了我整个海洋



让我怎样感谢你

当我走向你的时候

我原想撷取一枚红叶

你却给了我整个枫林



让我怎样感谢你

当我走向你的时候

我原想亲吻一朵雪花

你却给了我银色的世界



【赏析】 这是一首情诗,但其含义却比情诗更丰富,更深刻: 它写出了爱的纯洁、无私、博大、深沉,没有落入卿卿我我,儿女情长的俗套,清新、明快的语言揭示了隐含在融融爱意中的生命真谛。

爱情的世界是人类用自己最美好的想象创造的理想的天堂,古往今来的诗人费尽心力,尽情地描绘这个五彩缤纷的世界。汪国真在这首诗中创造的爱情世界自成格调:大地上掠过和煦的春风;奔涌的浪花激荡着博大深沉的海洋; 艳丽的红叶像火一样燃遍整个枫林; 这是一个爱的世界,它是温暖的春天,是浩瀚的海洋,是火红的枫林,是白雪的世界,所有这一切,都与爱情应有的品格相符合。随着诗意的深入,人们会自觉不自觉地被诗人带进这个美妙的世界。在这个世界里,人们会悟出“爱”的深邃的哲理;情窦初开的少女、痴心如梦的少男,也会从这里找到心灵的知音。

真正的爱情是无私的。凡有深深的爱心的人往往同时具备了无私奉献的精神,正因为无私,爱才这样美丽,这样令人如醉如痴,成为人人都渴望的生命的甘泉。《感谢》的另外一重深意就是含蓄地颂扬爱情的无私性。一缕春风与整个春天; 一簇浪花与整个海洋; 一枚红叶与整个枫林;一朵雪花与银花的世界,两重世界的鲜明对比说明了诗人意味深长的思绪,也确确实实自己给自己出了一道难题,本来满怀着有限的希望,却意外地获得整个世界。“让我怎样感谢你?”诗人难于解答,读者自然也无可奈何。不过仔细品味,我们不难发现,这里的对比还有深意。没有一缕一缕的春风,哪有整个春天的明媚,浪花簇簇托起蓝色的海洋,片片红叶组成了枫林的画卷,朵朵雪花装点了银色的世界。爱是无私的,爱是相互给予的,爱是不用感谢的,也是不能感谢的,在彼此相互的奉献中爱情才能升华到崇高的境界,这就是作者在中给我们提供的答案。