《偶然》原文与翻译、赏析
徐志摩
我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心——
你不必讶异,
更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮!
【赏析】 这首诗写于1926年5月中旬,发表于1926年5月27日 《晨报副刊·诗镌》,后收入 《翡冷翠的一夜》。
1925年5、6、7三个月间,正是徐志摩和陆小曼婚前热恋最痛苦的时期。最让徐志摩难受的并不是来自家庭、社会的巨大压力,而是陆小曼在强大的舆论谴责面前,时而显露出来的动摇与畏缩。这时的徐志摩,对陆小曼炙热的恋情早已淹没了他对她的抱怨。他痛苦,在痛苦中表示了理解,在痛苦中又表现了无可奈何! 《偶然》所表现的,就是诗人这种复杂而微妙的心态。
诗的起首,就别致地把“我”比拟为那天空里的一片云,无拘无束,自由自在,飘忽不定。哪知,命运捉弄了这似云的 “我”,在人生太空飘荡的旅途上,偶尔和“你”相遇相知相爱。接下去,诗人展开了他想象的翅膀,奇特而浪漫地把“你”“我”之间的关系描绘为: 在云影与波心一掠之间交融,在黑夜海上互放的光亮里交会。无奈,相逢却在黑夜,“你”“我”方向相悖,“我”只能发出悲叹:“你记得也好,最好忘掉,在这交会时互放的光亮!”1928年,徐志摩在和陆小曼合写五幕话剧《卞昆冈》时,又把这首诗作为老瞎子弹唱的歌词,穿插在剧本里了。剧中,8岁的阿明被继母李七妹以及继母的姘夫尤桂生杀伤了。正好,断气之前,弹唱的老瞎子赶到。阿明恳求老瞎子向爸爸转达他的爱——“我爱他好爸爸”,又断断续续地说:“我也爱你老周。我想听你弹听你唱。”于是老瞎子为阿明弹唱了这首《偶然》。可见,爱,亲情之爱,友情之爱,以及男女之情爱,正是《偶然》 诗情的基调。
正如诗人自己所说,他在《诗镌》时期,受到闻一多的影响,讲究格律,注重形式。《偶然》就是这样。全诗两节,每节的1、2、5行为长句,3、4行为短句。长句与长句同韵。第一节“云”、“心”、“影”合韵。第二节 “上”、“向”、“亮”合韵。短句与短句同韵。第一节 “异”与 “喜”合韵,第二节 “好”与“掉”合韵。这样长、短相配,节奏舒急相杂,音律起伏有波澜,就给人一种视觉听觉上的美感了。