送灵澈上人
刘长卿①
苍苍竹林寺②,杳杳钟声晚③。
荷笠带夕阳,青山独归远。【注释】
①刘长卿(?—约789),中唐时期颇负盛名的诗人。字文房,河间(今河北河间)人。天宝年间进士。唐肃宗至德年间,因事下狱,贬潘州南巴尉。大历年间任鄂岳转运留后时,因得罪上司被诬奏,贬睦州司马。后任随州刺史,世称刘随州。他以五言诗见长,被稍后的权德舆称为“五言长城”,尤工五律。有《刘随州集》。
②苍苍:茂盛,众多的样子。《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍。”
③杳杳:幽远貌,犹隐约依稀。
【诗本事】
灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人。早年从严维学诗,颇有诗名,诗僧皎然荐之为官,后因获罪权贵而遭贬徙,归隐云门寺。刘长卿和灵澈相遇又离别于润州,大约在唐代宗大历四年至五年间(769—770)。刘长卿自从肃宗上元二年(761)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷。灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。
【赏评】
这首诗写诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时情境。山峦蓊郁悠然,苍劲碧绿的竹林掩映中便是竹林寺了。寺中钟声远远传来,在山间,在树间,在旷野上,在人心上回荡。灵澈上人戴着斗笠,披带夕阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。
全诗构思精致,语言精练,素朴秀美,表达了诗人对灵澈深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂风度。虽为送别诗,但灵澈上人为有道高僧,无滞、无粘、无住,所以诗里也多了一种闲淡的禅机。