乐游原
李商隐①
向晚意不适②,驱车登古原;
夕阳无限好,只是近黄昏。【注释】
①李商隐:见《锦瑟》。
②向晚:傍晚。意不适:情绪不好。
【诗本事】
乐游原在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高之处。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑、乐游原。登上它可望长安城。直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。又因便于览胜,文人墨客也经常来此作诗抒怀。
【赏评】
这是一首久享盛名的佳作。傍晚时分,诗人意绪不佳,难以排遣,命驾驱车,前往乐游原。这时夕阳满天,灿烂炫目,可惜已近黄昏,只是刹那的辉煌。
美的幻灭是李商隐诗作的一个重要主题。这位唯美且感伤型的诗人极善于体会历史、社会、人生中美好事物的幻灭,从而感伤世事之多变、生命之无常。他的诗常常不是因某一具体事件而发,而是抒写一种生存意识、生命感觉。
【诗评选辑】
①明·王昌会《诗话类编》:忧唐之衰。
②清·管世铭《读雪山房唐诗序例》:李义山《乐游原》诗,消息甚大,为绝句中所未有。
③清·朱彝尊曰:言值唐家衰晚也。
④清·冯浩《玉谿生诗笺注》引杨守智说:迟暮之感,沉沦之悲,触绪纷来。