[先秦] 《论语·子路》
人而无恒,不可以作巫医。
这两句诗见于《论语·子路》章,原文是“子曰:‘南人有言曰:‘人而无恒,不可以作巫医。’善夫!”译成现代汉语是:孔子说:“南方的人有这样一句话:‘人如果没有恒心,是不能担任巫医这一职务的。’这句话很好呀!”巫,本是古代能以舞乐降神并代人祈福除灾的人。医,即医士,能为人治病。由于巫能为人免灾,也能为人治病,所以古代巫医也常并称。巫医在春秋时代是重要的职位,非一般人可为,需要德才兼备的士才能担任,他们必须怀道抱德,学究天人。而且这些人往往世代相传,故能精其术业。因此巫医之职只有具备恒心的人才能胜任。从另一个角度说,无论是德行、技艺都需要有长久的修养锻炼,假如一个人没恒心长期修德习业,逐步累积,不经事谙事,他当然胜任不了巫医的重大责任。所以孔子十分赞同南方人的这两句话:“人而无恒,不可以作巫医。”担任巫医如此,推而广之,在任何事情上,不恒其德、三心二意,翻云覆雨,结果只会招致羞辱失败。