[晋]傅玄
同声自相应,同心自相知。
外合不由中,虽固终必离。
管鲍不世出,结交安可为。
傅玄是晋初文学家,历任御史中丞、太仆、司隶校尉。为官清正,秉公执法,令权贵慑伏。这样一位清高耿介之士,自然难免为浊世所不容。本诗正吐露了诗人对美好友谊的向往和知音难觅的落寞、失望。字里行间浸透着诗人的孤独苦闷和愤世不平之情。
“同声自相应,同心自相知。”同声相应、同气相求,两颗相同的心灵自然会相互理解。这里强调了真正友谊产生和建立的基础。“同声”现之于外,“同心”蕴于内。心灵相同,必使双方产生凝聚力。
“外合不由中,虽固终必离。”如果只是外表上投合而不是发自内心深处的感情,那么即使表面牢固而终将必然分离。这是翻过一层来说。所谓“外合”者,指由一些外部条件促成的交合,比如名利地位、容貌等等。以色合者色衰爱弛,以利交者利尽而退,不是出于心灵的相同相知,友谊是不可能持久的。“终必离”的“必”字,讲得斩钉截铁,从反面进一步强调了前面所讲的“同心”的重要。
“管鲍不世出,结交安可为。”像管仲鲍叔牙那样忠于友谊的人不是每一代都有的,我又哪里能结交到真正的朋友呢?管鲍之交,是流传千古的佳话。管仲鲍叔牙从小就甚为相知,管仲家贫,鲍叔牙常以财相济,管仲也不称谢。后来当管仲因辅佐公子纠而成为齐桓公的阶下囚时,鲍叔牙鼎力保举管仲,把自己的宰相之位让给管仲。后齐桓公经管仲的实行改革富国强兵而成春秋五霸之一。诗人对管鲍那样心心相印、崇高无私的友谊十分神往倾慕,为自己找不到一个“同声自相应”“同心自相知”的知己感到苦闷、失望,对自己所处身的社会现实颇感不满。字里行间,我们不难体味到诗人处境的困顿、孤独。
全诗皆用议论,朴实无华,但在议论之中却渗透着愤激之情。令读者既受到理的启迪又受到情的感染。