[清]严复
尔泛楼船去使倭,怜余卧病独悲歌。
三年梦逐沧波远,万里书传涕泪多。
娇女宁亲聊慰藉,霸才无主悔蹉跎。
耦耕约共论文赏,为报流光似掷梭。
此诗前六句抒情,尾联述志,并于言志中揭示出不虚度光阴的哲理意蕴,给读者有益的启示。
首联写挚友吕太微已乘船过海出使日本,自己卧病在床,只能独自悲歌抒怀。倭,对日本的蔑称。独,见出朋友远去,无处倾诉衷肠的孤独凄苦。颔联用深情哀婉的笔墨抒写对挚友的思念。“三年”,点分别时间漫长,“梦逐”,写思念情深,形诸梦寐“万里书传涕泪多”,描述诗人接到朋友的珍贵书信百感交集的心情,“涕泪多”三字,将思念之情推到极至。颈联写自己的近况,“娇女宁亲聊慰藉”,娇女在膝,乃天伦之趣,但一“聊”字却见出这虽能给诗人一丝慰藉,但内心依然愁苦。“霸才无主悔蹉跎”便揭示了诗人深衷所在:怀抱雄才却无法施展,空余满腹幽恨。诗中的“蹉跎”指作者为国家奔走呼吁的坎坷经历,言“悔”,不是否定自己的平生努力,而是怀才不遇、愤懣难平的心态流露。以上,诗人通过挚友远去又卧病在床的痛苦落寞、怀才不遇的辛酸悲愤将内心郁结的复杂悲凉的情怀抒写得淋漓尽致。但诗人对生活并未完全绝望,尾联“耦耕约共论文赏,为报流光似掷梭”,从对时光如流的思索中引出人生态度,诗调一振。这两句所揭示的意义是:相约与友人一起耕种论文,使光阴不致白白流逝。“流光似掷梭”,用一精警的比喻,强调了时间流逝之速,也流露出作者面对疾驰而过的时间所感到的灵魂震撼。“为报”两字,极其鲜明地反映出作者意欲用“耦耕”“论文”这种生活方式,充实自己的生命,不浪费稍纵即逝的时间。作品由言情而述志,使题旨蕴藉深厚,又醒人耳目。
严复为了不虚度光阴,而选择“耦耕”“论文”的生活方式,与他的身世处境密切相关。严复生当清末,国家内忧外患,作为近代著名的资产阶级改良主义者,他一生致力于兴国图强。甲午战争后,严复大声疾呼学习西方,起衰振末,所译《天演论》,更以“物竞天择,适者生存”等进化论观点令国人耳目一新。戊戌政变以后,朝政日益昏暗,严复仍翻译《原富》、《群已权界论》、《社会通诠》等书,介绍西方文化孜孜不辍。但现实残酷地击碎了严复的济世救国理想,他的任何努力决不能挽回清王朝已腐败透顶的颓势。令人绝望的现实迫使严复放弃“兼济”之志,不得已选择“耦耕”“论文”这种“独善”的生活方式。因此,严复的选择并不同于一般封建文人不得志后的归隐田园,而具有辛弃疾《鹧鸪天》“却将万字平戎策,换得东家种树书”的相同况味。
今天严复“耦耕”“论文”的“独善”生活方式已不可取,但他“为报流光似掷梭”的人生态度却仍是发人深省的。人类生命极其短暂,因此,必须时刻牢记时光飞逝这一严峻现实。并从中得出警示:时不我待,要积极有为,不要让光阴白白度过。