《[南吕·一枝花]咏喜雨(张养浩)》原文|翻译|赏析|释义

《[南吕·一枝花]咏喜雨(张养浩)》原文|翻译|赏析|释义

用尽我为民为国心,祈下些值玉值金雨。数年空盼望,一旦遂沾濡,唤省焦枯。喜万象春如故,恨流民尚在途。留不住都弃业抛家,当不的也离乡背土。[梁州]恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠。直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅。[尾声]青天多谢相扶助,赤子从今罢叹吁。只愿的三日霖霪不停住,便下当街上似五湖,都淹了九衢,犹自洗不尽从前受过的苦。

元张养浩《云庄乐府》、明郭勋辑《雍熙乐府》收录。作者辞官归隐八年后于天历二年(1328)重出,授陕西行台中丞。时关中大旱,作者到任不久,即“大雨如注,水三尺乃止”,该曲所抒写的正是这种久旱逢雨的复杂感情。第一支曲子抒发喜雨之情以及潜含在欣喜中的焦虑。据史载,作者赴任途中和到官之后,多次虔诚地祷雨,终于“祈下些值玉值金雨”,唤醒了焦枯的禾苗,解除了旱魔的威胁,一句“喜万象春如故”,充溢着多少欢欣。然而,雨给自然界带来了生机,却并未从根本上解民于倒悬,他们依然流离失所、背井离乡,面对这一现实,“用尽我为民为国心”的作家于暂时的欣喜之后又陷入沉重的焦虑之中。[梁州]一曲以“恨不得”领起,表现了作家对广大百姓的深切同情以及无能为力的愧疚和自责。如果说同情百姓内涵着博大的人道主义精神的话,那么,“眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅”的愧疚与自责又含蓄地流露了对统治者的失望。尽管如此,久旱逢甘霖毕竟值得庆幸。[尾声]一曲中再次升腾起喜悦之情,而且虔诚地祈祷苍天,让大雨连绵不绝地下下去。但是,念及灾民的惨景,心中的阴影终究难以抹去,纵使大地变成江河湖海,“犹自洗不尽从前受过的苦”,力重千钧的结尾既回应前二支曲子,揭示了人民所遭受的深重苦难,暴露了当时现实的黑暗,更寄寓了诗人无限的悲愤。全曲情感流程婉曲回旋、一波三折,令人荡气回肠,不失为大家之作。