《[南吕·一枝花]“琴声动鬼神”(亢文苑)》原文|翻译|赏析|释义

《[南吕·一枝花]“琴声动鬼神”(亢文苑)》原文|翻译|赏析|释义

琴声动鬼神,剑气冲牛斗。西风张翰志,落日仲宣楼。潘鬓成秋,渐觉休文瘦,卧元龙百尺楼。自扶囊柱杖挑包,醉濯足新丰换酒。[梁州]尽是些喧晓日茅檐燕雀,故意困盐车千里骅骝。英雄肯落儿曹彀?乾坤倦客,江海偏舟;床头金尽,壮志难酬。任飘零身寄南州,恨黄尘敝尽貂裘。看别人苫眼铺眉。笑自己缄舌闭口,但则索向寒窗袖手藏头。如今,更有,那屠龙计策干生受。慢劳攘慢奔走,顾我真成丧家狗,计拙如鸠?[尾]蛟龙须待春雷吼,雕鹗腾风万里游。大丈夫峥嵘恁时候,扶汤佐周,光前耀后,直教万古清名长不朽。

明李开先《词谑》收录。这篇套曲抒写了作者落拓不遇、壮志难酬的悲愤,表现了对小人得志、贤才埋没的社会现实的强烈不满,同时表达了作者蛰居待时、经时济世的顽强信念。[一枝花]开篇起势突兀,势如破竹,“琴声动鬼神,剑气冲牛斗”,运用曲高和寡与龙泉、太阿埋没地下的典故,抒发英雄沉埋、鲜为人知的悲愤。西晋时张翰见秋风而思乡,汉时王粲因不被重用曾作《登楼赋》抒写乡愁。“西风”二句正是借用这两个典故表现作者客居异乡,寄人篱下,壮志难伸而产生的愁绪。作者感叹自己空有像三国陈元龙那样忧国忘家的抱负无法施展,以致如潘岳那样正当年华,鬓毛花白,像沈约那样,未老先衰,功业未就。自己穷困落魄,受尽凌辱,好像昔日的马周,“扶囊柱杖挑包”,四处飘零,饱尝了世间炎凉。[梁州]抨击了贤愚颠倒的不合理现实。那个时代,得势的是那些如燕雀般的小人,而英雄就像困于盐车的千里马无法施展抱负。“英雄肯落儿曹彀?”表达了对是非颠倒的社会现实的愤慨。“乾坤”六句,写作者四处飘零,劳碌奔波,壮志难伸之态。那些得志小人,“苫眉铺眼”,装模作样,而自己空有一身本领,就如同丧家之犬,笨拙的斑鸠。自己还是“缄舌闭口”,躲进寒窗,“袖手藏头”罢。[尾]写蛰居待时,大显身手的宏图壮志。“蛟龙须待春雷吼,雕鹗腾风万里游”,自喻将待时而起,后五句直抒胸臆:那时自己将像伊尹辅佐商汤,吕尚辅佐武王那样,作出彪炳百代的功业,青史留名,永垂不朽。此曲多处用典,语言凝练含蓄。全曲句式对仗、排比,气势磅礴奔放。前两曲悲慨低回,后支曲乐观向上,跌宕起伏。