《[双调·沉醉东风]渔夫(白仁甫)》原文|翻译|赏析|释义

《[双调·沉醉东风]渔夫(白仁甫)》原文|翻译|赏析|释义

黄芦岸白苹渡口,绿杨堤红蓼滩头,虽无刎颈交,却有忘机友,点秋江白鹭沙鸥,傲杀人间万户侯,不识字烟波钓叟。

载于《中原音韵》、《盛世新声》、《词林摘艳》、《词谑》、《尧山堂外纪》、《天籁集》等。《中原音韵》未注作者。《盛世新声》、《词林摘艳》谓赵明道作《范蠡归湖》杂剧第四折曲,明蒋一葵《尧山堂外纪》载此曲作者为白仁甫;《天籁集》为白朴专集,亦收此曲,兹从其说。此曲首先描绘了多姿多彩的自然风光,点出了渔夫生活的典型环境,然后用了两个典故,“刎颈交”、“忘机友”,前一典故出于《史记·廉蔺列传》,后一典故出于《列子·黄帝》篇。李白亦有“我醉君复乐,陶然共忘机”的句。用典赞美了宁静无为、恬淡闲适的心境,来说明渔夫生活远离人事倾轧,超脱豁达,不必为心计而操心,其意境与唐张志和隐居江湖相同。曲的后段进一步深化意境,要像白鹭沙鸥那样来去自由,无拘无束,即使是不识字的烟波钓叟也要胜过人间万户侯。作者晚年移居金陵,常与“诸遗老放情山水间”,“放浪形骸”,期于适意,此曲正是他晚年生活的写照。傲视万户侯,做一个烟波钓叟,是他淡泊心志的自白。