《《鉴湖上寻梅》 张可久》原文|翻译|赏析|释义

《《鉴湖上寻梅》张可久》原文|翻译|赏析|释义

贺监宅,放翁斋,梅花老夫亲自栽。路近蓬莱,地远尘埃,清事恼幽怀。雪模糊小树莓苔,月朦胧近水楼台。竹篱边沽酒去,驴背上载诗来。猜,昨夜一枝开。

“贺监”,指唐代贺知章;“放翁”,指宋代陆游。他们都是山阴(今浙江绍兴)人。贺知章八十多岁的时候,自感身体不太好了,就要求辞官归乡,唐玄宗答应了,并把鉴湖一角赏赐给了他。陆游晚年一直居住在山阴故乡,直到八十六岁去世。

“路近蓬莱,地远尘埃”,不是实际的地理,而是心中的地理位置。“近蓬莱”,“远尘埃”,是把鉴湖当作理想中远离尘世的神仙境界。

“雪模糊小树莓苔,月朦胧近水楼台”,是为自己,也为梅花营造了一个极有意的环境。而篱边沽酒、驴背诗成,正是这些隐居的读书人的理想生活。

结尾扣题,但出人意表,不是真的去寻梅,而是猜:昨夜风清月白,那一枝含苞的梅,今天应该盛开了吧。