《《春情》 徐再思》原文|翻译|赏析|释义

《《春情》徐再思》原文|翻译|赏析|释义

一自多才间阔,几时盼得成合。今日个猛见他门前过,待唤着怕人瞧科。我这里高唱当时《水调歌》,要识得声音是我。

古时男女相恋,不像今天这样自由,尤其是见面不容易,所以李商隐才会有“相见时难别亦难”(《无题》)的感慨。就是见面,也要背着人,不能让人知道,所以也才会有那么多“月上柳梢头,人约黄昏后”(欧阳修《生查子》)的风流韵事。

这首曲的主人公,是一位陷入爱情的女子,与恋人分别后,不知道什么时候才能再见。我们可以想见在这漫长的离别中,她经历了怎样的感情煎熬。今天,突然看见心上人从门前经过,想叫他一声,又怕别人看见。不叫吧,他很快就会走过,那又不知道何年何月才会有这样的机会了。怎么办?这个女孩子是非常聪明的,她唱起了当时大家在一起的时候她常常唱的《水调歌》,她暗暗地祈求:情郎呀,你仔细听听,要听出这是我的声音呀!

这是元散曲中极饶趣味的一首,很能引起人们的共鸣。可能许多人都在猜测结果,他听出了恋人的声音吗?他们因此相会了吗?也许,也许他就这样走过去了。究竟会怎样,留给大家去猜,去想象吧。